有奖纠错
| 划词

Souhaitent avoir la capacité de produire de l'usine à nous contacter.

希望可生产厂家与我们联系。

评价该例句:好评差评指正

L'homme dont je t'ai parlé est un employé compétent.

我跟你说起那个人,是一个很职员。

评价该例句:好评差评指正

Elle encourage les pays qui le peuvent à en faire autant.

挪威鼓励家也这样做。

评价该例句:好评差评指正

Les pays et organisations en mesure de le faire sont encouragés à fournir des ressources.

鼓励那些家和组织提供资源。

评价该例句:好评差评指正

Elle a appelé les États en mesure de le faire à contribuer au Programme de parrainage.

会议呼吁家向赞助方案捐款。

评价该例句:好评差评指正

Aussi ai-je sollicité l'appui de plusieurs États Membres dotés des capacités voulues.

此我请会员给予支助。

评价该例句:好评差评指正

Nous invitons les États qui en ont la possibilité à contribuer au Fonds.

我们鼓励家向该基金捐款。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui le peuvent doivent faire davantage.

那些家必更大作用。

评价该例句:好评差评指正

Nous exhortons tous les gouvernements pouvant le faire à contribuer à cet effort.

我们敦促所有家政府促进这项努

评价该例句:好评差评指正

Les organisations étatiques et régionales en mesure de le faire devraient fournir une assistance appropriée.

家和区域组织应当提供充分援助。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous tournons vers les pays développés qui sont en mesure de modifier la donne.

我们呼吁家帮助改变这种状况。

评价该例句:好评差评指正

Il est capital de former des dirigeants compétents, mais cela prend du temps.

培训领导者非常重要,并需要时间。

评价该例句:好评差评指正

Nous appelons les autres États Membres qui peuvent le faire à soutenir aussi cette initiative.

我们呼吁其他会员也支持这一倡议。

评价该例句:好评差评指正

Ces dons proviennent généralement d'associations internationales plus structurées et mieux nanties.

这些救济一般是由组织和际团体提供。

评价该例句:好评差评指正

Tous ces établissements emploient du personnel compétent.

这些教育机构全部雇用合格工作人员。

评价该例句:好评差评指正

La femme est féconde pendant la période de l'ovulation.

女人在排卵期是生殖

评价该例句:好评差评指正

La responsabilité du ménage incombe habituellement au partenaire le plus capable, souvent une femme.

家庭责任一般落在更配偶,通常是妇女身上。

评价该例句:好评差评指正

Pour épauler le pouvoir judiciaire, il faut un organe d'investigation digne de ce nom.

司法机构要想得到协助,就必一个调查机构。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont la faculté de bien jouer au ballon.

他们踢好球

评价该例句:好评差评指正

Et l'espoir d'avoir la capacité d'exportation des entreprises d'exportation de la viande de gibier.

希望能与出口公司合作出口深加工野猪肉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


神妙的, 神妙地, 神庙, 神明, 神农, 神女, 神牌, 神品, 神婆, 神奇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Vous avez, vous, le pouvoir de reprogrammer votre cerveau.

能力为你大脑重编程序。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Les jeux vidéo sont très bons pour développer les réflexes et la coordination.

电玩对提高反应能力和协调能力帮助。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

C'est quelqu'un qui aujourd'hui est tout à fait capable autant que quelqu'un le plus âgé.

他是今天能和年长人一样能力人。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)

Cette moulure-là, on l’applique sur le bloc capable.

这种成型,我们将其应用到能力块上。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

On m'a d'ailleurs déjà proposé de développer le poste à Accor et ça montre bien que j'en suis parfaitement capable.

阿尔酒店要和我续约,这也证明我是完全能力

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年

Nous sommes des gens capables et nous savons tracer notre route.

我们是能力人,我们知道如何规划我们路线。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9

Heureusement, les gens qui ont les moyens nous aident, même s'ils ne nous connaissent pas.

幸运是,能力人会帮助我们,即使他们不认识我们。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il faut aussi être minutieux et posséder un bon sens de l'analyse.

你还需要细心,分析能力

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6

Mais bon, les accompagnants sont des gens compétents, donc ils donnent aussi l'envie.

但是嘿嘿,随行人都是能力人,所以他们也给了愿望。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1

Un tourisme grand luxe qui a les moyens de s'adapter.

能力适应豪华旅游。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je ne suis pas sûre d'être capable d'assurer autant de responsabilités.

我不确定自己是否能力承担这么大责任。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

C'est-à-dire, choisir des chefs militaires qui soient compétents, mais aussi, qui ne soient pas complaisants.

也就是说,选择能力军事领导人,但也要选择不自满军事领导人。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Elle est dotée d'un super-pouvoir qui méduse les scientifiques.

一种超强能力,引起了科学家奇。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Elles avaient un pouvoir spirituel, appelé mana, et elles protégeaient la population.

它们精神上能力,叫做神力,且它们保护人们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7

C'est l'apanage des gens qui ont les moyens de prendre des congés.

这是能力请假特权。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Mais si ! Les jeux vidéo sont très bons pour développer les réflexes et la coordination.

当然算!电玩对提高反应能力和协调能力帮助。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Il faut posséder une bonne capacité d'organisation, être rigoureux et avoir le sens du détail.

组织能力,要谨慎精神,同时要注重细节。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il devient capable de corriger lui même l'exposition, c'est-à-dire, l'intensité de lumière reçue.

调整曝光能力,也就是说,接收到强度。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Mais si ! Les jeux vidéo sont très bons pour développer les réflexes et la coordination.

(笑着)当然算!电玩对提高反应能力和协调能力帮助。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Toutefois, toutes les personnes qui sont observatrices, sont des personnes potentiellement capables d'intervenir.

然而,所有作为观察者人,都是可能能力干预人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


神枪手, 神情, 神情懊丧, 神情紧张, 神情茫然地凝望, 神情迷茫, 神情失常的, 神权, 神人, 神人同形的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接