Maintenant, si nous redémarrons avant, tant mieux!
现在,比我们之前有起色,多好!”
La situation s'est améliorée dans ce domaine, l'administration du Tribunal ayant recruté du personnel qualifié, mis en place des structures techniques efficaces et arrêté une stratégie claire, dynamique et efficace de communication.
由于法庭管理部门采取了以下措施的结果,使法庭在这方面的运作的情况大有起色:征聘合格人员、制订有效的组织运作结构和基础设施、以及系统化运用一项明确、主动和有效公共传播战略。
Les progrès du Tribunal pénal international pour le Rwanda concernant l'élaboration d'une telle stratégie ont été plus lents, mais la situation s'est améliorée récemment, et le Tribunal devrait être en mesure de l'arrêter définitivement sous peu.
虽然卢旺达问题国际法庭在完成战略方面进展较慢,但是最有起色,这为最终建立这一战略创造了条件。
Le succès de l'Organisation des Nations Unies ne pourra véritablement être mesuré qu'à l'aune de la contribution significative que nos actions auront apportée pour la protection de la population civile et pour la défense de ses droits et libertés.
判断我们联合国是否成功,其真正的尺度是要看我们的行动在多大程度上,使得确保平民的保护、权利与自由方面的工作真有起色。
La hausse des prix des produits de base a contribué à améliorer de manière sensible les comptes extérieurs de nombreux pays en développement tributaires de produits de base comme les pays exportateurs de pétrole et de minéraux, dont les termes de l'échange se sont fortement améliorés.
初级商品价格的上升使得许多依赖初级商品的发展中国家的国外收支帐户大有起色,石油和矿物出口国的贸易条件也有很大的改善。
La réunion extraordinaire de haut niveau du Conseil économique et social sur le financement du développement a été rehaussée par la participation de dirigeants de haut rang des institutions de Bretton Woods, de l'Organisation mondiale du commerce et la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement.
经济及社会理事会发展筹资问题特别高级别会议因布雷顿森林机构、世界贸易组织和联合国贸易与发展会议主要官员与会而大有起色。
Aujourd'hui, les gouvernements démocratiquement élus d'Amérique latine doivent relever les défis de la mondialisation et pour cela un modèle de développement différent est nécessaire. Dans l'ensemble, en dépit des progrès économiques, la croissance demeure irrégulière, la répartition du revenu déséquilibrée et le chômage et le sous-emploi un facteur d'exclusion sociale.
今天,拉美民选政府必须面对全球化的挑战,因而需要一个同的发展模式.总的来说,尽管经济有起色,增长仍很稳定、收入分配均匀、失业和就业足仍然是造成社会排斥的原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。