A quatre heures précise, elle ouvrait la barrière, et arrivait devant la tombe de Virginie.
四点一,她推开栅栏,维尔吉妮墓前。
Marc est arrivé par un hiver qu'il a fait si froid.
马克是在那个严寒冬天。
Pourtant, je suis personnellement convaincu que ces progrès sont inéluctables.
但我确信它可以而且一定会。
Bienvenue dans le monde de Fridaysnow !
欢迎我周五雪世界!
Les nouveau-nés n'ont aucune idée de la nature du monde dans lequel ils entrent.
新生儿不知道他们是一个什么样世界。
Les avantages et les inconvénients d'Atlas apparaîtraient alors clairement, grâce à un imminent examen interne.
通过即内部审查,图集优点/缺点会变得明白。
Elle pense que tout ce qui arrive ici-bas est incertain .
她觉得世上所有东西都是不确定。
Bienvenue sur mon monde, un monde sur le petit soleil.
欢迎小太阳世界。
C'est pour cela que nous nous réunissons.
这是我们一起目所在。
10.Quand sont ils arrivés dans le léman?
它们什么时候莱蒙?
Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.
也没有人对大批中国人非洲现象一无所知了。
Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.
欢迎我地盘,这个网站差不多花了我一个月。
Que tout le monde t'aime davantage et que le bonheur vienne auprès de toi.
但愿大家能够更加地爱你,也愿幸福会你身边。
C'est à son initiative que nous devons d'être ici.
我们是经他倡议这里。
Puis ils gagnèrent la villa qu'occupait le colonel.
他们上校占用那座别墅里。
Bienvenue dans la saison du blanc.
欢迎白色季节。”
Le printemps du cinéma a rempli son contrat.
电影春天了。
Je me présente aujourd'hui devant l'Assemblée animé par un sentiment d'urgence.
今天我是带着深深紧迫感大会。
Nous avons parcouru un long chemin jusqu'à Durban.
我们是走了漫长一段路才德班。
Voilà, les coureurs cyclistes arrivent à la dix-neuvième étape de la tour de France.
现在,选手们了环法第十九站。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous cherchez une bonne idée pour vos prochaines vacances ?
对于即将到的假期,你有主意了吗?
Pour Marius, M. Fauchelevent était la condition de Cosette.
对马吕斯说,割风先生是珂赛特到的条件。
Bienvenue chez moi et bienvenue dans votre nouvelle mini-série Vlogue.
到我的家,到新的短频系列。
Mais à présent, la première fraîcheur amène une détente, sinon un espoir.
如今,姗姗到的凉爽虽没有带,起码让人松了一口气。
Je suis arrivé ici ben en pointant des annonces.
我是到招聘公告到这里的。
Bienvenue dans le monde des vivants Jodie.
到生者的世界,祖迪。
Elle perdit la tête absolument, et à l’heure ordinaire vint à sa porte.
她确实是昏了头,在惯常的时间到他的门前。
Bienvenue dans notre émission Les Critiques en herbe.
到我们的节目《草根评论》。
Bienvenue dans la réserve naturelle de Saint-Quentin.
到圣康坦的自然保护区。
Bonjour à tous, bienvenue dans un nouveau vlog.
大家好,到我的新vlog。
Je sais que vous êtes déjà venus sur nos terres.
我知道你们已经到我们的土地上。
Eh bien, ils sont arrivés dans les années 60... 68 je crois, exactement.
他们是60年代到的,我想具体是1968年。
Ces feuilles de bananier iront sur mon toit.
这些香蕉叶将到我的屋顶上。
Les Maoris fréquentaient aussi les côtes rocheuses de Fiordland.
毛利人也经常到峡湾的岩石海岸。
Maintenant on va s'attaquer au tourage.
现在我们到包裹的步骤。
Gagner les salons du 1er étage.
到二楼的高级定制服沙龙。
Difficile, quand on vient chez Arnaud, de ne pas repartir sans une cocotte.
当你到阿尔诺的时候,肯定会带一只炖锅走。
Lorsque j'ai reçu ton faire-part de mariage, je suis monté dans ta chambre.
收到你的结婚邀请后,我到你的房间。
Bonjour, bienvenue dans ma chambre d'hôtel.
你好,到我的酒店房间。
Bienvenue dans un nouvel épisode de : Français en 3 minutes.
到新的三分钟法语课程。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释