Actuellement, 439 réacteurs nucléaires sont opérationnels dans 30 pays.
目前在运转核电共有439座,分布在30个国家。
Ces garanties sont particulièrement essentielles pour l'accès à la technologie et aux équipements nucléaires, la mise en place et le démarrage des réacteurs de puissance, l'approvisionnement en combustible et les transferts de savoir-faire et de technologie.
这些保证对于获得先进核技术和设备、修建和启用核电、核燃料供以及知识和技术转让来说特别重要。
La Conférence accueille avec satisfaction et appuie la Convention sur la sûreté nucléaire et demande instamment à tous les États, en particulier à ceux qui ont des réacteurs nucléaires de puissance en exploitation, en construction ou en projet, de prendre les mesures nécessaires pour devenir parties à cet instrument.
审议大会欢迎《核安全公约》生效,并鼓励所有尚未采取必要步骤加入《公约》国家,特别是那些经营、建造和计划核电国家,加入该《公约》。
La Conférence accueille avec satisfaction la Convention sur la sûreté nucléaire et encourage tous les États qui ne l'ont pas encore fait, en particulier ceux qui ont des réacteurs nucléaires de puissance en exploitation, en construction ou en projet, à prendre les mesures nécessaires pour devenir parties à cet instrument.
审议大会欢迎核安全公约生效,并鼓励所有尚未采取必要步骤加入公约国家,特别是那些经营、建造和计划核电国家,加入该公约。
À cet égard, au cours du débat, des voix se sont exprimées en faveur de la discussion d'accords visant à garantir sur le plan international la fourniture de combustible pour les centrales nucléaires des États, de manière à prévenir toute nouvelle prolifération d'installations sensibles du cycle du combustible et réduire ainsi le risque de détournement de combustible nucléaire à des fins non pacifiques.
在这方面,与会者们在讨论中表示支持考虑作出安排,就供各国核电燃料给予国际保证,以期防止敏感燃料循环设施进一步扩散,从而减少把核燃料转作非和用途风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。