Le Koweït sera libéré en février de l'année suivante.
科威特将在次2得到解放。
Ce Centre devrait devenir opérationnel l'année suivante.
该中心于次始运行。
Le Fonds d'assistance a été créé par l'Assemblée l'année suivante.
大会于次设立了援助基金。
L'année scolaire commence en septembre et s'achève en juin de l'année civile suivante.
学9始,到次6结束。
L'année scolaire commence en septembre et s'achève au mois de juin de l'année civile suivante.
L'année suivante, ce chiffre est descendu à 55,7 millions de R$.
次,这一数字又降至5 570万克鲁塞罗。
L'année suivante, M. Que a été nommé Directeur du service de médecine de l'hôpital Cho-Ray.
次Que医生成为Cho-Ray医医务部的主任。
L'année suivante une sixième promotion de 191 femmes a commencé sa formation.
次,第六批学员中有191名妇女接受培训。
L'exercice budgétaire du territoire va du 1er juillet au 30 juin.
领土财政度为71日至次630日。
L'année suivante, l'Assemblée générale décidait de créer un comité qui surveillerait l'application de la Déclaration.
大会于次成立一个监测《宣言》执行情况的委员会。
L'année fiscale du territoire va du 1er juillet au 30 juin.
领土的财政度为71日至次630日。
Les précipitations ont lieu principalement durant les mois d'été, d'octobre à avril.
几乎所有的降雨都发生在夏季,即10到次4。
L'année suivante a été marquée par une aggravation de la situation dans les territoires azerbaïdjanais occupés.
次,阿塞拜疆被占领土局势恶化。
Faute de rapport final au 31 décembre, un rapport intermédiaire est demandé pour le 15 février suivant.
如果未能于1231日提出最后报告,则应于次215日提出中期报告。
Le budget, établi sur une base triennale, est révisé tous les ans.
预算是按三期预测,每订正,财政度是4到次3。
L'année suivante, le titre de l'article était devenu « Aut dedere aut punire ».
次,特别报告员把这一条的标题改为“Aut dedere aut punire”(引渡或惩罚)。
L'exercice budgétaire va d'avril à mars.
财政度所涉期间是每4到次3。
La date habituelle de liquidation des projets et sous-projets est le 31 janvier de l'année suivante.
项目和次级项目通常的结算日是次131日。
La saison sèche dure de novembre à avril, la saison des pluies de mai à octobre.
前者为11至次4,后者为5至10。
Les participants ont élu Mme Gay McDougall Présidente de la quatorzième réunion annuelle et du Comité de coordination.
与会者选举盖伊·麦克杜格尔担任第14次会和协调委员会的主席。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'année suivante, les deux mouvances s'affrontent militairement.
,这两股势力发生军事冲突。
L'année suivante, son premier article scientifique est publié.
,他发表了第一篇科学论文。
Le mois de janvier préludait à une vaste campagne de vaccination.
1月的时候,志愿者们开展了一场疫苗接种活动。
Depuis le 1er novembre et jusqu'au 31 mars prochain, en France, c'est la trêve hivernale.
在法国,11月1号3月31号,是“冬歇期”。
L'année suivante, il va suivre les cours de mathématiques de l'école polytechnique fédérale de Zurich.
,他在苏黎世的瑞士联邦理工学院学习数学课程。
L'année suivante, la ligne 3 est creusée de la station Villiers à Gambetta et ouvrira en 1905.
,3号线从维利耶站挖到甘必大站,并于1905开通。
L'année suivante, elle est élue à l'Académie française, la célèbre institution chargée de veiller sur la langue française.
,入选法西学院,这是负责监管法语的著名机构。
Dans l'hémisphère nord, où se situe la France, il commence vers décembre et finit vers mars.
在法国所在的北半球,冬季则是从12月开始,到的3月结束。
L'année suivante, elle accepte un poste de professeur de peinture à l'Académie des Beaux-Arts.
,接受了美术学院绘画教授的职位。
L'année suivante, elle rencontre un haut fonctionnaire, Jacques Bietrix de Rozière, qui devient son amoureux.
,到了高级官员,Jacques Bietrix de Rozière,后者成为的情人。
Elle se mangent en toute saison car elle se récoltent du mois de mai au mois de février suivant.
它们在任何季节都可以食用,因为它们的收获期是从 5 月到 2 月。
Lancée l'année suivante, la revue Metal Hurlant fait connaître des auteurs tels que Moebius, Enki Bilal ou Hugo Pratt.
推出的《金属呼啸》杂志介绍了,Moebius、Enki Bilal 和 Hugo Pratt 等作者。
Les États-Unis obtiennent son extradition l'année suivante.
,美国将他引渡。
L'année suivante, Ankara vendait des drones à l'Ukraine.
,安卡拉向乌克出售无人机。
L'année suivante, l'ambitieux homme politique devient Premier ministre.
,这位雄心勃勃的政治家成为首相。
Son agresseur, lui, a été jugé l'année d'après et condamné à verser 5000 euros de dédommagement.
他的袭击者于受到审判,并被判处支付 5,000 欧元的赔偿金。
Celui-ci a été unanimement adopté par les membres permanents des Nations unies et le programme a pu être lancé dès l'année suivante.
并取得了各常任理事国的一致通过,于开始执行。
Il quitte ses fonctions à 68 ans, en 2016 et est rappelé l'année suivante suite à l'incendie de Notre-Dame.
2016 ,68 岁的他卸任,巴黎圣母院火灾后被召回。
Ils ouvrent le premier club de surf en 1959, et ils organisent le premier championnat de France l'année suivante.
他们于 1959 开设了第一家冲浪俱乐部,并于举办了第一届法国锦标赛。
D'abord les athlètes en 2024, nageurs de longue distance et triathlètes, sous le pont Alexandre-III, puis le grand public l'année suivante.
首先是 2024 的运动员,长距离游泳运动员和铁人三项运动员,在亚历山大三世桥下,然后是的公众。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释