有奖纠错
| 划词

La politique monétaire européenne est-elle trop timorée?

B. 货币政策是否过分谨慎?

评价该例句:好评差评指正

La Suisse n'appartient toutefois ni à l'UE ni au système monétaire européen.

然而,瑞士不属于欧盟或货币体系。

评价该例句:好评差评指正

Certains organismes des Nations Unies établis en Europe adoptent leur budget dans une monnaie européenne.

一些设在的联合国组织通过的预算以货币计列。

评价该例句:好评差评指正

Ces institutions étaient basées en Europe et la monnaie concernée était celle du pays hôte.

这些机构设在,所涉货币是东道国的货币

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, avec l'introduction de l'euro, il faudrait examiner le calcul de seuils différents pour les zones euro.

委员出,随着欧元的问世,需审查货币地区的个别触发点的计算方法。

评价该例句:好评差评指正

Il a lancé un appel à la concurrence dans l'Union monétaire européenne pour les comptes bancaires de son siège.

难民专员办事处已在货币联盟内展了对总部银行账户的竞标。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience européenne de coopération monétaire et financière offrait un modèle important pour la région de l'Asie et du Pacifique.

货币和金融合作方面的经验为亚太区域提供了重的榜样。

评价该例句:好评差评指正

Les principales monnaies européennes se sont raffermies en début d'exercice, mais demeuraient pour l'essentiel inchangées en fin d'exercice.

该两年期初期,货币均走向坚挺,到该财政年度终了时,基本维持不变。

评价该例句:好评差评指正

En Europe, une région à monnaie unique englobant la plus grande partie de l'Europe occidentale (l'Union monétaire européenne) a été créée.

建立了包括大多数西欧国家的(货币联盟)单一货币区。

评价该例句:好评差评指正

Cet écart lui crée un risque en cas de dépréciation des monnaies de la zone euro ou de la livre sterling.

如果发生货币或英镑贬值的情况,这一差距就产生风险。

评价该例句:好评差评指正

De plus, pour ses paiements dans les monnaies de pays européens, l'Office utilise les comptes en banque dont il dispose dans ces pays.

此外,工程处货币户的银行账户中的货币进行支付。

评价该例句:好评差评指正

Aucun des deux grands axes de la stratégie monétaire de la BCE ne fait obstacle à une baisse des taux d'intérêt.

中央银行货币政策战略的两根支柱均不妨碍削减利率。

评价该例句:好评差评指正

Il estimait également qu'un pays ne devait être examiné individuellement qu'à partir du moment où il entrait dans la monnaie unique européenne.

该网认为,对任何一国进行这种审查的先决条件应是该国加入了联盟单一货币体系。

评价该例句:好评差评指正

Cette série de chocs permet aussi toutefois de mettre en relief un des avantages de l'Union économique et monétaire par rapport au Système monétaire européen.

不过,这一系列冲击突出了经济和货币同盟同艰难的货币体系相比的一项长处。

评价该例句:好评差评指正

L'Office a subi des pertes de change à cause de la hausse continue du dollar des États-Unis par rapport aux monnaies européennes et au yen japonais.

美元对货币和日元继续升值使工程处蒙受汇率损失。

评价该例句:好评差评指正

En prévision d'une baisse du dollar, la part des placements libellés dans cette monnaie a été réduite tandis qu'augmentait celle des placements libellés en monnaies européennes.

由于预感美元贬值,增加了货币的所占比例,美元则有所减少。

评价该例句:好评差评指正

La baisse du dollar des États-Unis l'avait conduite à réduire la part des placements libellés dans cette monnaie et à augmenter celle des placements libellés en monnaies européennes.

货币的投资增加,对美元的投资则随美元贬值而减少。

评价该例句:好评差评指正

Dans un contexte institutionnel différent, les mécanismes d'intégration économique et financière et l'unification monétaire en Europe contribuent également à la stabilité économique et financière de l'économie mondiale.

在不同的体制范围,经济和金融的一体化机制以及在货币统一也有助于全球经济体在经济和金融方面的稳定。

评价该例句:好评差评指正

Elle se félicite des consultations engagées par le FMI pour résoudre le problème des déséquilibres mondiaux et appuie les politiques tendant à réduire ceux-ci tout en maintenant la croissance économique.

联盟欢迎货币基金组织协商解决全球不平衡现象,支持减少不平衡现象同时维持经济增长的政策。

评价该例句:好评差评指正

En effet, son budget repose structurellement à hauteur de 18 % sur des monnaies de la zone euro (euro, franc suisse, monnaies des pays nordiques) et à hauteur de 6 % sur la livre sterling.

其预算的结构性组成为货币(欧元、瑞士法郎、北欧国家货币占18%,英镑占6%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entourer, entourloupe, entourloupette, entournure, entours, entozoaire, entr'abattre, entr'aborder, entr'accorder, entr'accrocher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年8月合集

La monnaie européenne plonge sous le dollar.

欧洲货币跌破美元。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le FN veut la suppression de l’euro qui est une monnaie commune à l’Europe et le retour au franc.

国民阵线希望废除欧洲统一货币——欧元,重新使用法郎。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Mais il ne faut quand même pas oublier que cette économie profite énormément de l’argent européen.

但是,我们不,这种经济从欧洲货币中获益匪浅。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Guerre en Ukraine, flambée des prix de l'énergie et la monnaie européenne qui paye le prix fort.

乌克兰战争,飙升源价格和欧洲货币付出了高昂代价。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

C'est la première fois depuis octobre 2002 que la monnaie américaine est si haute face à la devise européenne.

这是自 2002 年 10 月以来,美国货币欧洲货币汇率此之高,这是第一次。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年12月合集

C'est la preuve que la monnaie européenne conserve son pouvoir d'attraction et que la région des Balkans n'est pas condamnée à l'instabilité.

这证明欧洲货币保持其吸引力,巴尔干地区并非注定不稳定。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Cette ville, théâtre de guerres et de conquêtes dans l'histoire du continent, devient celle d'une charte qui instaure l'Union européenne politique et monétaire.

这座城市是欧洲大陆历史上战争和征服战场,成为建立欧洲政治和货币宪章。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Entré en vigueur le 1er novembre 1993, il a pour but principal la poursuite de l’union monétaire et économique de l’Europe, avec pour étape finale l’adoption d’une monnaie unique.

该条约于1993年11月1日开始生效,主要目在于延续欧洲货币共同体和欧洲经济共同体,最终使用统一货币

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

Ce nouvel accord renforce encore davantage la coopération entre les États signataires et prévoit la création d’une citoyenneté et d’une monnaie européenne, l’euro, qui entrera en vigueur en 2002.

这项新协议进一步加强了签署国之间合作,并规定了公民身份和欧洲货币欧元创建,欧元将于 2002 年生效。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Les appels à la vigilance et les menaces de sanction proférées avant l'arrivée à la monnaie européenne unique n'y ont rien fait: les prix ont dérapé, surtout les petits prix, arrondis à la hausse.

早在欧洲统一货币到来之前,就有人呼吁保持警惕,并叫嚣要以制裁相威胁,到头来却落得个只见开弓不见放箭:物价乱了套,尤其是零头,全部上调凑成了整数。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Un peu plus de 12% de la population active est tout de même encore sans emploi dans les 17 pays qui ont adopté la monnaie unique européenne et qui font donc partie de cette «zone euro» .

在采用单一欧洲货币17个国家中,超过12%工作人口仍然失业,因此是这个" 欧元区" 一部分。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

L'Allemagne et la France ont marqué mardi le 50ème anniversaire du traité historique consacrant la réconciliation entre les deux pays après la Seconde Guerre mondiale par un accord 9en vue de poursuivre le processus d'intégration économique et monétaire européenne.

德国和法国周二纪念了历史性条约50周年,该条约旨在促进两国在第二次世界大战后和解,并达成协议9,继续欧洲经济和货币一体化进程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


entrain, entraînable, entraînant, entraînante, entraîné, entraînement, entraînement à picots, entraîner, entraîneur, entraîneuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接