有奖纠错
| 划词

À Beit Lahiya, les forces d'occupation israéliennes ont tiré des missiles sur une mosquée, tuant 14 Palestiniens et en blessant des dizaines d'autres durant la prière du soir.

拜特拉希耶,以色列占领军向真寺发射导弹,作晚间祈祷的巴勒斯坦人有14人被炸死,其他十几人被炸伤。

评价该例句:好评差评指正

Les témoignages indiquent au contraire qu'au moment des tirs la plupart des habitants de Beit Hanoun étaient en train de dormir ou assistaient à la prière, activités pour le moins anormales si des tirs d'artillerie lourde venaient de frapper à 450 mètres à peine du quartier résidentiel.

实际上,证词表明,就之前,大多数贝特哈农居民祈祷,如果就居民区450米外的地方遭到过重炮轰,那么他们还或祷告就很不正常了。

评价该例句:好评差评指正

Durant la dernière décennie, des dizaines de milliers de nos citoyens - sur les lieux de travail, les lieux de culte, dans les écoles et dans les hôpitaux - sont morts aux mains des terroristes; 250 de plus ont trouvé la mort le 11 septembre au World Trade Center.

过去十年,工作、祈祷、学校和医院的我国成千上万公民死恐怖分子手中;250多人于9月11日世界贸易中心丧生。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


货币转移, 货币资本, 货币资金, 货币资源, 货币总量, 货驳, 货仓, 货舱, 货舱监装员, 货舱可拆平台,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Misérables 第三部

Les deux autres étaient un médecin et un prêtre qui priait.

另外那两个人,一个是医生,一个是神甫,神甫祈祷

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il lui sembla qu’elle priait avec ferveur.

他觉得她虔诚地祈祷

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第一部

On entendait le chuchotement de plusieurs hommes et les protestations de la portière dans le corridor. La religieuse ne leva pas les yeux. Elle priait.

过道里有许多人说话的声音和那看门妇人的争辩声。修女低着眼睛祈祷

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年10月合集

SD : En bref, au moins 2 morts à Kaboul dans une attaque contre une mosquée où se déroulait une prière en mémoire de la mère d'un haut responsable taliban.

SD:简而喀布尔,至少有2人对一座清真寺的袭击中丧生,那里举行祈祷,以纪念塔利班高级官员的母亲。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


货到付款, 货到付款汇票, 货到付款通知, 货底子, 货方差额, 货方账, 货柜, 货机, 货价, 货价贬值,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接