有奖纠错
| 划词

Il s'ensuit qu'en principe les tribunaux civils n'interviennent pas dans ces affaires.

因此,原则上事法入这些案件。

评价该例句:好评差评指正

Elle se demande si ces droits sont garantis par les tribunaux civils.

她想知道这些权利是否受事法的保障。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, les voies de recours, notamment l'appel, devraient être exercées devant les juridictions civiles.

申诉程序,特别是上诉,则应进入事法

评价该例句:好评差评指正

Pour les problèmes de dédommagement, elles peuvent intenter une action devant les tribunaux civils.

关于赔偿的问题,她们可以在事法提起诉讼。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, 285 affaires ont été renvoyées devant les tribunaux ordinaires.

迄今,有285宗案件由军事法转到事法

评价该例句:好评差评指正

C'est aux tribunaux civils qu'il incombe de traiter toutes les affaires pénales.

事法完全负责包上述犯罪在内的各种刑事犯罪的法诉讼。

评价该例句:好评差评指正

Cette Convention est appliquée dans les tribunaux civils et sur appel à la Cour constitutionnelle.

事法或在提出上诉的立宪法院,可以强制执行该公约。

评价该例句:好评差评指正

Il a lieu devant les juridictions civiles ou pénales suivant la nature du droit violé.

依遭侵犯权利的性质而定,可向事法或刑事法提出起诉。

评价该例句:好评差评指正

De tels actes sont condamnables, et la justice militaire et civile doit les réprimer.

这种行为应该受到谴责,并应该由军事法事法予以惩处。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, certaines chambres de tribunaux civils traitaient de problèmes spécifiques comme les sévices à enfant.

但是,摩洛哥的事法则另设有家,专门受理如虐待儿童等特定问题。

评价该例句:好评差评指正

Conseillère auprès de la deuxième chambre du tribunal civil dans le cadre d'affaires impliquant des mineurs.

事法第二未成年人案件的顾问。

评价该例句:好评差评指正

Les crimes sexuels commis par le personnel militaire doivent tomber sous la juridiction des tribunaux civils.

军事人员犯下的性罪行应当属于事法的管辖范围。

评价该例句:好评差评指正

En toutes hypothèses, le contentieux de la légalité doit être assuré par la juridiction civile suprême.

在所有情况下,涉及合法性的争论应由最高事法解决。

评价该例句:好评差评指正

En toute hypothèse, le contentieux de la légalité doit être assuré par la juridiction civile suprême.

在所有情况下,涉及合法性的争论应由最高事法解决。

评价该例句:好评差评指正

Aussi, les femmes qui s'estiment victimes de violations de ces dispositions peuvent recourir aux tribunaux civils.

同时,凡是受到上述法律影响的女工有权向事法提出上诉。

评价该例句:好评差评指正

Une demande de transfert de l'affaire du tribunal militaire à un tribunal civil a été rejetée.

有关将该案件从军事法转移到事法的请求被驳回。

评价该例句:好评差评指正

Cependant cet âge peut être exceptionnellement abaissé pour motifs graves par une dispense du tribunal civil.

但是,出于重大的原因,通过事法的特许,结婚年龄可以例外地予以降低。

评价该例句:好评差评指正

Le viol est un crime passible de la peine de mort dans les tribunaux civils et militaires.

事法军事法上,强奸都是可以被判死刑的重罪。

评价该例句:好评差评指正

Tout individu peut intenter une action devant la section civile d'un tribunal en cas de violation de ces droits.

如果这些权利受到任何侵犯,个人可以向法院的事法起诉。

评价该例句:好评差评指正

Elle est dotée des pouvoirs d'un tribunal civil et peut recueillir des dépositions et délivrer des mandats de comparution.

为履行其职责,该委员会拥有事法录取证供发出传票的权力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


载重汽车, 载重牵引机, 载重水线, 载重拖车, 载重线, 载重线标圈, 载重指示器, 载装机, , 宰割,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

左拉短篇作品精选

On les retrouvera prochainement tous deux devant la justice civile.

不久我法庭上见到他

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

A.-S.Lapix: Aux Etats-Unis, événement historique: l'ancien président, D.Trump, a été jugé responsable d'agression sexuelle par un tribunal civil de New York.

- A.-S.Lapix:美国,发生了一件具有历史意义件:前总统D.Trump被纽约一家法庭认定对性侵负有责任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


宰制, 宰猪, , 崽子, , 再(恢复), 再…不过, 再版, 再保险, 再保险(分保),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接