有奖纠错
| 划词

Pour démontrer que le couvert de la mangrove avait rétréci, l'Iran a fourni, entre autres, une évaluation par télédétection des changements subis par celle-ci, une analyse des transformations enzymatiques observées dans les arbres, une analyse de la communauté benthique et une analyse chimique des hydrocarbures pétroliers totaux («HPT») et des métaux lourds.

伊朗提供的佐证红面积下降的证据,包括面积化的遥感评估、析、深海海底生物析、总石油碳氢化合物和重金属化学析。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


艰深的, 艰危, 艰险, 艰辛, 艰辛的, , 监本, 监测, 监测器, 监察,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

=

Cela fait 30, 40 ans que les gens travaillent sur les hydrogénases.

人们已经研究了30、40年氢化

评价该例句:好评差评指正
=

On a choisi le nickel parce que justement une des enzymes hydrogénases utilise du nickel.

因为其中一种氢化使用了

评价该例句:好评差评指正
=

Elles sont capables, grâce à des enzymes appelées hydrogénases, de transformer l'eau en hydrogène.

它们能够利用被称为氢化,将水转化为氢气。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


监听, 监听(对敌人行动的), 监听接收机, 监听器, 监听人, 监听装置, 监外执行, 监押, 监于, 监狱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接