Sont principalement d'anciens membres de l'hydraulique de Shanghai usine de matériel électrique de base.
现公司主要成员均来自于前上海水工设备电器厂骨干。
International Contractors-Egypt a entrepris les préparatifs des travaux de construction des installations d'évacuation des eaux usées après avoir signé le contrat de sous-traitance avec International Contractors-Kuwait.
International Contractros-Egypt在签订了与International Contractros-Kuwait的分包合同之后开始筹备修建排水工。
Sauf dans le cas de structures hydrauliques massives, c'est toujours une somme de décisions extrêmement ponctuelles concernant la gestion des ressources en terres et des ressources en eau qui rompt l'équilibre entre les systèmes naturels qui conservent un certain degré d'intégrité et ceux qui s'effondrent.
除了大规模的水工建筑物之外,在所有情况下,许多分散的、高度地方化的土地和水资源管理决定积累起来的效应,决定了哪些自然体系可保持一定度的完整性,哪些将会崩溃。
En ce qui concerne les éléments de perte a) et b), Bitas affirme qu'en raison de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, les travaux du Projet ont été retardés parce que Energoprojekt n'a pas été en mesure de procéder à une préparation suffisante des travaux d'étanchéité et parce qu'il n'y avait pas de documentation technique sur place.
关于损失项(a)和(b),Bitas说,伊拉克对科威特的侵和占领造成项目施工延误。 造成施工延误的具体原因是,Energoprojekt无法为水工的基础部分进行充分的整备工作,而且工地缺乏项目文件。
Le Fonds d'affectation spéciale pour le Timor oriental, qui est administré conjointement par la Banque mondiale et la Banque asiatique de développement, a permis d'appuyer la réalisation de projets tels que la création de centrales électriques rurales, des travaux routiers, des travaux de drainage, la construction d'écoles, la reconstruction de marchés et de centres de santé communautaires et la formation professionnelle.
由世界银行和亚洲开发银行合管理的东帝汶信托基金,为建造农村电站道路和排水工、修建学校、恢复集市和社区保健中心以职业培训等项目提供了支助。
La priorité est donnée à l'achèvement des travaux inachevés et l'accent est mis sur les travaux à fort coefficient de main-d'œuvre. Il s'agit avant tout de travaux de conservation des sols et de leur humidité, de petits travaux d'irrigation, de l'entretien des sources d'eau potable, de l'accroissement des eaux souterraines, du renforcement des structures traditionnelles de récupération d'eau, de la désalinisation des citernes et retenues d'eau, de la construction d'interconnexions routières rurales, de travaux d'assainissement, de reboisement, de la construction d'écoles, de cantines scolaires, de dispensaires, de foyers sociaux, de salles de réunion du panchayat, de l'installation de haats (marchés), etc.
首先是要结束未完成的工,重点还应该放在劳动密集型工上,并从以下方面手:水土保持、小型灌溉、饮用水源的恢复、地下水的扩大开采、传统集水结构的形成、乡村水池/水塘的过滤、农村连接路的建造、排水工、植树造林、学校、学校食堂、诊疗所和社区中心的建立,以panchayat ghars、haat(市场)的开发等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。