有奖纠错
| 划词

C’était un accident sans gravité,il n’a fait aucune victime.

这次交通事故不严重,没有任何受伤。

评价该例句:好评差评指正

Personne n'a été blessé lors de cet accident.

该事故中没有任何受伤。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a été procédé à aucune arrestation ou inculpation.

没有任何逮捕或指控。

评价该例句:好评差评指正

Il est parti sans en avertir quiconque.

没有告知任何就出去了。

评价该例句:好评差评指正

Nul ne saurait justifier le massacre de civils innocents.

没有任何能够为杀戮无辜平民辩护。

评价该例句:好评差评指正

Réjouissez-vous de votre marche en avant; personne ne peut vous y suivre.

为自己的进步吧。不过没有任何上您的脚步。

评价该例句:好评差评指正

Personne n'a évoqué la révision du Programme.

没有任何要修订该《纲领》。

评价该例句:好评差评指正

Personne n'avait jamais auparavant donné de meilleure définition.

从来没有任何提出比这更好的定义。

评价该例句:好评差评指正

Personne n'ignore ce qu'exige la solution au conflit du Moyen-Orient.

没有任何无视解决中东冲突所需要的东西。

评价该例句:好评差评指正

Tout le monde s'accorde à reconnaître les dangers que constituent les mines terrestres.

对地雷构成的危险没有任何会不同意。

评价该例句:好评差评指正

Personne n'a la moindre preuve du contraire.

没有任何可以提出任何证据证明这是错误的。

评价该例句:好评差评指正

Je suis certain qu'aucun d'entre nous ne serait prêt à défendre de tels crimes.

我相信,我们中没有任何会为这些罪行辩护。

评价该例句:好评差评指正

Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.

在尼泊尔,没有任何在18岁以前服兵役。

评价该例句:好评差评指正

D'après l'auteur, aucune des personnes susmentionnées n'a ouvert d'enquête.

根据提交,上述员中没有任何发起调查。

评价该例句:好评差评指正

En aucun cas l'asile n'était refusé à des personnes faute de capacité.

没有任何因为没有接收能力被拒绝给予庇护。

评价该例句:好评差评指正

Personne ne vous a apprivoise et vous n'avez apprivoise personne.

没有驯服你们,你们也没有驯服任何

评价该例句:好评差评指正

Ce document ne porte aucune signature ni le nom de la personne qui l'aurait signé.

这份报告并没有任何签字或应当签字者的姓名。

评价该例句:好评差评指正

Personne n'a le monopole de la mythologie des souffrances et des atrocités.

没有任何对有关痛苦和暴行的神话有专利权。

评价该例句:好评差评指正

À notre connaissance, aucune poursuite n'a été engagée sauf … contre le coordinateur du G184.

据了解,除了184集团的协调员以外没有任何起诉。

评价该例句:好评差评指正

Aucune d'entre elles n'aurait été arrêtée ou incarcérée depuis lors.

自那时以来,据说这些妇女中没有任何逮捕或拘留。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décompensée, décompenser, décompilateur, décompilation, décompléter, décomplexé, décomplexer, décomposabilité, décomposable, décomposant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

En plus, il n'y aura personne pour vous juger.

此外,没有来评判你。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Pour la deuxième fois, il n’y avait personne à l’autre bout du fil.

已经第二次电话那端没有

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Si aucun ne répond, la centrale prévient alors les secours. »

如果没有回电话,电话中心就会通知急救部门。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Par bonheur il ne vit personne.

幸亏他没有遇到

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Et on se faisait choper par personne. C'était marrant.

而且我们没有抓住。这太有趣

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Monsieur, répondit le capitaine, personne ici n’a à m’apprendre quel est mon devoir.

“先生,”连长回答说,“在这里没有有权指示我应该怎么作。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

J'ai perdu le contact avec tout le monde depuis un an.

“我已经一年没有联系。”

评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第五部

Qui ? on ? puisque Jean Valjean était seul et qu’il n’y avait personne là ?

谁??既然冉阿让是一个,并没有在旁?

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

J'ai jamais couru après personne, je vais pas commencer maintenant.

我从来没有追过,我不打算现在开始。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Des populations faméliques auxquelles personne n’avait encore porté assistance.

那些都骨瘦如柴,却没有给他们送来援助。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Non vraiment, j'ai fait comme tout le monde, je n'ai appelé personne.

不,我和其他一样,没有打电话。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous ne les aviez donnés à personne ?

“你自己绝没有讲过吗?”

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Et quand elle s'est choisie un papy adoptif, elle n'a demandé l'avis de personne.

当她选择“养祖父”的时候,她没有询问的建议。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Dans tous les cas, il circule sans que personne n'ait songé à aller le vérifier à la source.

不管怎样,这个数字在广为流传,却没有想到要确认它的来源。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

–Vous savez, je ne parlerai de cette lettre à personne, dit le maître.

“你是知道的,我没有提过这封信的事情。”律师说道。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Vous n’avez parlé de cette femme à personne ? dit-il.

“您没有提起这个女吧?”

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Les partages furent bientôt faits, ni le Notaire, ni le Procureur n'y furent point appelés.

他们很快就分掉遗产,没有公证,也没有代理没有来见证。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Durant les 90mn qui suivent, je ne suis là pour personne.

在接下来的90分钟里,我没有时间给

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Tu étais ici tout ce temps sans que personne ne te remarque ?

你是一直都坐在这里吗?从来没有思念过?”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

On ne fait de mal à personne.

我们没有伤害

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décomptage, décompte, décompter, décompteur, déconcentration, déconcentré, déconcentrer, déconcertant, déconcerté, déconcerter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接