Les zones côtières se trouvent exposées à un certain nombre de risques.
海地区面临着遭受许多灾害的风险。
Un grand nombre d'usines en service sont situées le long des côtes.
许多正在运作的工业都位于海地区。
La gestion des zones côtières doit être intégrée à la planification de l'utilisation des sols.
海地区管理应与土地使用规划相结合。
Les menaces qui pèsent sur les zones côtières de faible altitude sont évidentes.
地势低洼的海地区所受威胁显而。
Près de 90 % de la population vit dans la zone côtière.
有90%的人口生活在海地区。
Vingt-huit Parties ont étudié la question de l'adaptation dans le secteur des zones côtières.
有28个缔方论述了海地区的适应措施。
Ce projet devrait permettre de déterminer l'ampleur de la pollution du littoral iranien.
该项目的目的是明伊朗海地区受污染的程度。
Articuler la gestion intégrée des ressources en eau avec la gestion intégrée des zones côtières.
把水资源综合管理同海地区综合管理联系起来。
Plus de 250 récepteurs sont en service sur la côte est et la côte ouest.
在西海地区有250个以上的接收器在运行。
Dans certaines zones du littoral, il a emporté des pans entiers de route.
在一些海地区,有些路段全部被暴风雨冲走。
Il importe aussi de prendre des mesures d'adaptation des régions côtières aux changements climatiques.
海地区还需要采取适应措施应对气候变化的影响。
L'Organisation a commencé à élaborer un plan d'évacuation des zones côtières de la Barbade.
后者已经开始制订一项巴巴多斯海地区疏散计划。
Parmi elles 90 % venaient des régions côtières et 48 % de l'intérieur du pays.
其中90%是海地区的妇女,48%是内地妇女。
Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.
我们的环境有一大部分由海洋和海地区构成。
Ces projets auraient bénéficié à 50 millions de personnes des régions côtières.
项目估计认为,海地区有5 000万人受惠于这些项目。
De cette population urbaine, presque 635 millions de personnes vivent dans des zones côtières vulnérables.
在这些城市人口中,近6.35亿人居住在具有风险的海地区。
L'objectif initial des Portugais était l'établissement de relations commerciales avec les peuples du littoral.
葡萄牙人最初的目的是与海地区的居民建立贸往来。
Les mutilations génitales des femmes restent rares - excepté dans les régions côtières.
除海地区以外,切割女性生殖器官的做法并不普遍。
Région venteuse, aride et côtière, Guajara est un lieu idéal pour la production d'énergie éolienne.
瓜希拉是一个刮风、干旱的海地区,是产生风的理想地点。
Au sud de la zone côtière, résident essentiellement des tribus d'Amérindiens et de Marrons.
南部海地区主要居住着部落民族,即美洲印第安人和丛林黑人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, notamment sur la côte et sur les îles Canaries.
没错,他们住在沿海地或者加纳利群岛。
Des tsunamis gigantesques vont inonder les côtes, détruisant tout sur leur passage.
巨大的海啸将淹没沿海地,摧毁沿途的一切。
Dans les années 1960, la nouvelle planification industrielle envoie sur le littoral les usines.
在1960年代,新的工业规划将工厂送到了沿海地。
En rouge, ce sont les zones côtières qui pourraient être submergées par les eaux en 2100.
红色域2100年可能被水淹没的沿海地。
Mais ils sont plus fréquents près des zones côtières, des marais et des berges de rivières.
但它们在沿海地、沼泽地和河岸附近更为常见。
Sur le littoral aquitain par exemple, elle a, par endroits, avancé de 100 à 150 mètres.
比如,在阿基坦沿海地,海水在某些地方已经前进了100到150米。
Mais qui sont donc ces Vikings qui, à partir du 8e siècle, attaquent les régions côtières de l'Europe?
但这些从8世纪开始,攻击欧洲沿海地的维京?
J.: Et comment le Conservatoire finance-t-il la protection du littoral et l'accueil du public?
保护署如何获得资金来对沿海地进行保护以及迎接公众的呢?
Sur la bande côtière : Tartous, Lattaquié.
沿海地的图尔塔斯和拉塔基亚。
Parmi les zones les plus touchées, on pense souvent aux petits États insulaires et aux zones côtières.
在受影响最严重的地中,们往往会想到小岛屿国家和沿海地。
Car aujourd’hui déjà, dans certains cas extrêmes, comme des tempêtes, l’eau de mer peut recouvrir les zones côtières.
现如今,在极端情况下,如暴风雨天气,海水会覆盖沿海地。
Les francs conservent la zone côtière mais reconnaissent l'autorité de Saladin sur le reste du pays, dont Jérusalem.
法兰克保留了沿海地,但承认萨拉丁对该国其他地,包括耶路撒冷,享有权力。
On pouvait y lire qu’un cyclone s’était abattu sur les côtes du Bangladesh, tuant vingt-cinq mille personnes.
她几乎能背这整篇文章,它报道的台风袭击了孟加拉湾沿海地,夺走了2.4万的生命。
De fortes pluies sont attendues sur la côte.
预计沿海地将有大雨。
Ca a des conséquences sur les littoraux.
这对沿海地产生了影响。
Alors quel avenir pour la façade maritime de l'Europe ?
那么欧洲沿海地的未来什么?
Les autorités locales ont ordonné l'évacuation de plusieurs zones côtières.
地方当局已下令疏散几个沿海地。
Les populations qui vivent sur les côtes vont devoir s'adapter.
生活在沿海地的口将不得不适应。
Dans l'Antiquité, il désignait d'abord la région côtière située autour de Gaza.
在古代,它首先指定了加沙周围的沿海地。
Les régions du littoral ont ainsi capté l’essentiel des investissements publics et étrangers.
因此,沿海地占据了大部分公共和外国投资。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释