Il connut le péril, il craignit de répondre par un torrent de larmes à l’indiscret qui l’interrogerait ; il s’enferma chez lui.
他认识到了危险,生怕遇见冒失的问他,他泉涌;于是,他把自关在房里。
Pour remplacer Nastasie (qui enfin partit de Tostes, en versant des ruisseaux de larmes), Emma prit à son service une jeune fille de quatorze ans, orpheline et de physionomie douce.
塔西泉涌地离开了托持之后,艾玛找了一个十四岁的样子很乖的小孤女来干活。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释