有奖纠错
| 划词

Le principal objectif est de constituer une main-d'œuvre compétente et motivée.

国家培训委员会主要目打造一精湛、活力充沛职工队伍。

评价该例句:好评差评指正

Les accords d'intégration régionale avaient donné naissance à de solides institutions financières panafricaines, telles que l'Ecobank, présente dans 28 pays d'Afrique de l'Est, d'Afrique de l'Ouest, d'Afrique centrale et d'Afrique australe.

区域一体化协定已产生了经济银行等活力充沛泛非金融机构,经济银行在西非、东非以及中部和南部非洲28国家设有机构。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique de l'Ouest a la grande chance d'avoir une société civile dynamique et forte d'une vaste expérience de la prévention des conflits, de la consolidation de la paix et du développement.

西非拥有活力充沛民间社会,在预防冲突、建设和平和发展方面有广泛

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le Comité note avec préoccupation que la poursuite du processus de planification stratégique en matière de technologies de l'information dépend en grande partie de la façon dont les activités prévues seront effectivement menées.

但委员会感到关切,要使信息战略规划不断成为一个活力充沛进程,这在很大程度上有赖已规划行动切实执行。

评价该例句:好评差评指正

Le principal objectif de la stratégie de valorisation de la main-d'œuvre - actuellement mise au point et gérée en collaboration avec le Arnold Group of Providence de Rhode Island - consiste à développer une main-d'œuvre instruite, qualifiée et motivée.

目前与美利坚合众国罗得岛州普罗维登斯阿诺德集团合作制定并管理劳动力发战略主要目发一训练有素、精湛、活力充沛职工队伍。

评价该例句:好评差评指正

Si l'on veut que la société fidjienne dans son ensemble tire parti des énergies et des ressources des membres de cette communauté dynamique, la Constitution et l'action publique devraient encourager leur sentiment d'appartenance en tant que citoyens à part entière.

如果斐济整个社会要利用这个一度活力充沛族群能力和资源,《宪法》和政策就必须增进华人作为平等公民归属感。

评价该例句:好评差评指正

On considère au contraire désormais que la mise en oeuvre, par les pouvoirs publics et les organisations intergouvernementales, de moyens d'action appropriés peut faire baisser les taux de chômage et d'inflation sans pour autant affaiblir le dynamisme des marchés; des divergences de vues subsistent cependant quant à la nature de ces moyens et au moment où il convient de les utiliser.

现在有人认为,由政府和政府间组织运用适当政策工具可以减轻失业和通货膨胀,而不削弱市场经济体活力充沛成长机制,尽管它们对运用哪一种政策工具和如何决定运用时机还有歧见。

评价该例句:好评差评指正

Bien que les statistiques des services constituent un thème intersectoriel, certains problèmes ont trait à la définition des activités des services et de leurs produits et à la définition et à la mesure du commerce des services, en prix courants et constants, du commerce international, de l'emploi et à la mesure des activités et produits nouveaux dans le domaine des services, qui continuent d'évoluer ou posent problème.

尽管服务统计一项贯穿各个领域主题,但在下列方面引起一些特殊问题:服务活动和产品定义、如何定义和计量按现时价格和不变价格计算服务产出、国际贸易、就业和如何计量新出现活力充沛或出现了问题服务活动与产品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


排空蓄水池的水, 排孔衣饰(穿以缎带的), 排矿槽, 排涝, 排雷, 排雷潜水员, 排练, 排练节目, 排练某一剧本, 排练舞蹈,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史冷知识

Un fluide qui anime le géant est qui est scellé par ce fameux clou à la cheville.

这种液体使巨人力充沛,被踝部著名钉子封

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


排钠作用, 排难解纷, 排尿, 排尿功能障碍, 排尿急促, 排尿困难, 排尿困难的, 排尿困难患者, 排尿量, 排尿量(规定时间内的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接