Des données bathymétriques et des profils du sous-sol marin ont été également recueillis.
还取得了水深数据和海底浅层剖面数据。
Dans les aquifères profonds les eaux souterraines sont renouvelables, s'écoulent à des distances plus grandes que dans le cas des formations peu profondes et se déversent dans les grands fleuves, les lacs ou les régions côtières des océans et des mers.
深含水层中的地下水可以再生,流程比浅层地下水系统远,并排入、湖或海洋的沿海地区。
Par exemple, dans de nombreuses zones arides et semi-arides, les nappes phréatiques peu profondes continuent de jouer un rôle essentiel dans la survie de collectivités rurales et dans la protection contre les sécheresses annuelles, mais il faut bien souvent les défendre contre la surexploitation par des intérêts agricoles dominants.
例如在许多干旱和半干旱地区,浅层地下水在维持农村社区和缓冲每年的干旱方面,仍发挥着关键的作用;浅层地下水往往需要保护,避免被主要的农业利益过度利用。
On peut beaucoup attendre de cette technique pour la remise en état efficace par rapport aux coûts des sols superficiels sur une zone assez étendue, mais des questions comme la limitation de l'accès des animaux sauvages à la végétation et le temps requis pour le nettoyage doivent être résolues.
这一技术在处理浅层范围的受污染区域时具有较高的成本效益,也必须解决一些问题,如野生物对植物生长的限制以及所需的清理时间等。
De plus, la COMRA a fourni des données d'exploration par sondeurs multifréquences (quelque 50 000 points), des profils de strates peu profondes (9 profils), des profils deep-tow (4), des photographies des nodules reposant sur les fonds (9), et des données sur la croûte sialique (440 points), les types de sédiments (1 500) et la granulométrie des sédiments (200).
此外,中国洋协会为项目提供了多频勘探数据(约50 000个测点)、浅层剖面图(9份)、深拖剖面图(4份)、海底结核照片(9张)、硅铝土数据(440个测点)、沉积物种(1 500个)和沉积物粒径(200个)。
Le Centre de coordination de la lutte antimines des Nations Unies dans le sud du Liban a coordonné le déminage et le nettoyage d'environ 36,6 millions de mètres carrés de terres contaminées, soit 49 % de la surface et 29 % du sous-sol, grâce à un effort conjoint associant les Forces armées libanaises, la FINUL et l'ONU et des organisations de déminage financées bilatéralement. En tout, 145 580 bombes grappes ont été repérées et détruites.
南黎巴嫩联合国地雷行动协调中心进行协调,通过一项包括黎巴嫩武装部队、联合国、双边资助的扫雷组织和联黎部队在内的联合努力,清理和减少了约3 660万平方米的污染地带,包括49%的地面面积和29%的浅层面积,总共发现和销毁了145 580发集束弹药。
Grâce aux efforts conjoints des Forces armées libanaises, de 22 équipes de la FINUL et de 75 équipes travaillant pour le compte de l'ONU et financées sur une base bilatérale, dont les activités sont coordonnées par le Centre de coordination de l'action antimines des Nations Unies au Sud-Liban, 28 % de la surface du sol et 15 % du sous-sol de la superficie contaminée ont été déminés, et 117 872 bombes à sous-munitions non explosées sur un total estimé à 1 million ont été neutralisées.
在南黎巴嫩联合国地雷行动协调中心的协调下,黎巴嫩武装部队、22个联黎部队小队以及75个同联合国订约、由双边资助的扫雷队展开共同努力,已经把这3 660万平方米地面的28%和浅层的15%清除完毕,并已将估计100万枚未爆炸的集束弹药中的117 872枚去除功能。
À la faveur des efforts menés conjointement par les Forces armées libanaises, les 16 équipes de la FINUL et les 61 équipes de déminage des champs de bataille financées soit de façon bilatérale, soit par contrat avec les Nations Unies, qui opèrent sous la coordination du Centre de coordination de la lutte antimines des Nations Unies dans le sud du Liban, ce sont au total 40 % de la surface et 20 % du sous-sol immédiat qui ont été déminés, et plus de 132 000 sous-munitions non explosées ont été détruites.
在南黎巴嫩联合国地雷行动协调中心的协调下,黎巴嫩武装部队、16个联黎部队小队以及61个同联合国订约、由双边资助的扫雷队展开共同努力,已经对40%的地面和21%的浅层进行了扫雷行动,已销毁超过13.2万枚未爆炸的集束弹药。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。