有奖纠错
| 划词

Un mot sur les applications navales, qui absorbent 90 % de l'uranium enrichi.

现在说一说使用90%浓缩舰艇用途。

评价该例句:好评差评指正

L'uranium appauvri, sous-produit de l'enrichissement de l'uranium, est moins radioactif que l'uranium naturel.

浓缩副产品之一是贫铀,其放射比天然铀弱。

评价该例句:好评差评指正

L'uranium appauvri, principal sous-produit de l'enrichissement de l'uranium, est un métal lourd radioactif, chimiquement toxique.

贫铀——铀浓缩主要副产品是一种化学放射金属。

评价该例句:好评差评指正

Le cas de l'uranium fortement enrichi est quelque peu différent.

浓缩情况有所不同。

评价该例句:好评差评指正

Il conviendrait d'arrêter progressivement la production d'uranium fortement enrichi.

浓缩生产应逐步淘汰。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe invite instamment l'Iran à rechercher d'autres solutions que l'enrichissement sur son territoire.

本集团敦促伊朗寻找替代本土浓缩能力办法。

评价该例句:好评差评指正

La Commission est d'avis que la production d'uranium fortement enrichi devrait être éliminée.

委员会认为,应该逐渐停浓缩生产。

评价该例句:好评差评指正

Ces documents ne posent même aucune limite au niveau d'enrichissement possible.

在这些文件中,甚至没有限制浓缩规定。

评价该例句:好评差评指正

Le droit de l'Iran à enrichir son uranium est reconnu aux termes du TNP.

伊朗浓缩权利得到了《不扩散条约》承认。

评价该例句:好评差评指正

On dispose de peu d'informations sur l'économie de l'enrichissement.

目前有关浓缩经济

评价该例句:好评差评指正

La suspension des activités d'enrichissement est un instrument, un moyen d'atteindre un objectif.

浓缩相关活动是一种手段。 它是实现目的手段。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'IPEC est en train de prétraiter des rotors pour l'IEC.

不过,伊朗正在燃浓缩中试厂对燃浓缩转筒进行预处理。

评价该例句:好评差评指正

Ce logiciel a été utilisé pour analyser l'enrichissement des pastilles d'uranium.

该软件用于分析粒状铀浓缩程度。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, rien n'indique que l'Iraq a tenté d'importer des tubes en aluminium afin d'enrichir de l'uranium par centrifugation.

第三,没有迹象表明,伊拉克试图进口用于离心浓缩铝管。

评价该例句:好评差评指正

L'Agence vérifie aussi l'enrichissement dans les usines d'enrichissement déclarées.

原子能机构还在宣布浓缩工厂核查浓缩情况。

评价该例句:好评差评指正

Sous réserve de négociations, cette installation pourrait enrichir tout l'hexafluorure d'uranium (UF6) produit en Iran.

这一设施可以浓缩伊朗生产所有六氟化铀,但需进行谈判。

评价该例句:好评差评指正

Dessin d'actualité de Xavier Gorce, paru dans la lettre électronique Check-list publiée par le quotidien français Le Monde.

漫画中有浓缩语言,更有提炼生活。法国“世界报” 时事漫画,不仅风趣,而且语言简单,适合同学们理解学习法语。

评价该例句:好评差评指正

Cela représente aussi plus de la moitié du stock d'uranium hautement enrichi des États-Unis.

也就是说,基本上移除了美国全部高浓缩铀储量几乎一半以上。

评价该例句:好评差评指正

Cela contribuerait à désamorcer les tensions et à rendre superflues les nouvelles usines d'enrichissement nationales.

这种做法将有助于消除紧张,使各国不必再建造新浓缩设施。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des transactions concernant les services d'enrichissement sont régis par des contrats de longue durée.

浓缩服务大部分交易是通过长期合同进行

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


小座钟, , 晓畅, 晓得, 晓风残月, 晓行夜宿, 晓示, 晓市, 晓事, 晓以大义,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

高老头 Le Père Goriot

Enfin, là règne la misère sans poésie ; une misère économe, concentrée, râpée.

总之,这儿是一诗意贫穷,那种锱铢必较浓缩,百孔千疮贫穷。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Bref, c'est un concentré d'émotion, et c'est aussi un formidable outil pour apprendre les langues étrangères.

简而言之,音乐是浓缩情感,当然也是学习外语绝佳工具。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

La réduction de mon jus de cuisson.

酱汁浓缩后。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Et c'est donc du sucre bien concentré.

所以它是非常浓缩糖。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est un liquide parfumé, ultra concentré.

它是一种芳香浓缩液体。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Seuls, les jus à base de jus concentrés peuvent contenir du sucre ajouté, mais sous certaines conditions.

只有浓缩果汁制成果汁可能含有添加糖,但只是在某些件下。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6月合集

Pour Wang Qun, l'enrichissement de l'uranium est le point clé des discussions.

对于王群来说,铀浓缩是讨论关键点。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

La nouvelle est un récit condensé, généralement bâti autour d'un seul événement dont l'auteur étudie les répercussions.

短篇小说是一个浓缩故事,通常围绕一个事件来构建,作者研究其影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

C'est la crainte des industriels qui s'inquiètent d'une pénurie mondiale de concentré de jus.

这是担心全球浓缩果汁短缺制造商所担心

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Le gendarme du nucléaire a détecté des particules d'uranium enrichies à 83,7 %.

核警察检测到 83.7% 浓缩铀颗粒。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Ça, c'est un espresso allongé à Sofia.

这是索非浓缩咖啡。

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Ce réacteur utilisait, à plus de 90% de l'uranium enrichi comme combustible.

该反应堆使用90%以上浓缩铀作为燃料。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Vous avez maintenant un espresso parfait.

你现在有一个完美浓缩咖啡。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Avec des acides chlorhydrique sulfurique nitrique et des trucs bien concentré et un peroxyde d'hydrogène à 35% tu vois le délire.

我们使用用盐酸硝酸硫酸和一些浓缩化学品,外加浓度为35%双氧水,这些你接下来将会看到。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Bonjour! C'est mon espresso allongé à Vienne.

早上好!这是我在维也纳喝浓缩咖啡。

评价该例句:好评差评指正
魁北克生活指南

– Fait qu'il la concentre, déjà, pis le surplus d'eau moins sucrée ressort?

– 他是否已经浓缩了,多余低糖水就出来了?

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年2月合集

Cependant, l'Iran a souligné que ces nouvelles centrifugeuses serviraient à produire de l'uranium enrichi à 5%.

然而,伊朗强调,这些新离心机将用于生产浓缩至5%铀。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

C’est officiel l’Iran a dépassé le seuil du stock d’uranium faiblement enrichi autorisé par l’accord nucléaire de 2015.

官方称,伊朗已经超过了2015年核协议允许浓缩铀库存。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Les relevés préoccupants ont été effectués le 22 janvier dans l'une des 2 usines d'enrichissement d'uranium du pays.

令人担忧读数是 1 月 22 日在该国两个铀浓缩厂之一获得

评价该例句:好评差评指正
Les Secrets de la vigne

En 2005, je lance le Sérum Vinoperfect, hautement concentré en Viniférine et très vite, il devient un best-seller visible partout dans le monde.

2005 年,欧缇丽推出了 Vinoperfect 精华,含高度浓缩葡萄素,并很快成为全球畅销产品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


校订, 校董, 校对, 校对(寄存), 校对符号, 校对符号表, 校对机, 校对员, 校对长条校样, 校对者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接