Je savais qu’il aurait fini son travail avant la nuit.
我得在那一(工夫)之前他会完成义务。
Je savais qu’il aurait fini son travail avant la nuit.
我得在那一(工夫)之前他会完成义务。
En réalité, nul ne sait précisément ce qui se passe dans les classes de CP.
然而,没有人得在预备班阶段的学童到底学了什麽?"
Je ne sais pas quoi dire ,mais Bonne annee et tous mes voeux!
俺不得该说些啥,但新年快乐并奉上我全部地祝福!
Dieu sait où!
天得在哪儿!
Dieu sait où il est.
天得他在哪里。
Vous connaissez tous les détails de cette affaire, mais aussi ses conséquences.
人人皆知详情,大家都得其后果。
Je t’apprécie beaucoup tu sais.
你得我很赏识你。
Toutefois, il ne savait pas combien avaient été libérées et combien étaient encore en détention.
但是,该组织不得后有多少人已被释放,多少人仍被拘押。
Mais à un certain moment, une aube a pâli le ciel, et on a pu voir une porte
le不得多久,哪位也不得,因为“时间”那时还不存在。
Tu sais, je ne suis pas très sympa avec Dieu, je l'appelle seulement quand j'en ai besoin.
你得的,我从不跟上帝太亲近,只在有需要的时候才想到他。
Il faut bien t'habiller en sortant chaque jour, parce que tu ne sais jamais qui tu vas rencontrer aujourd'hui.
天天都要穿得漂亮旳出门去,因为你永远不得你今天会遇见哪位。
M. Oshima pourrait peut-être nous préciser si cette décision va permettre aux travailleurs humanitaires d'avoir accès à certaines zones.
我不得大岛先生能否作出澄清,以便协助人道援助人员进入一些地区,因为这是他们必须做的。
21 L'homme la regardait avec étonnement et sans rien dire, pour voir si l'éternel faisait réussir son voyage, ou non.
21 那人定,一句话也不说,要得耶和华赐他通达的道路没有。
Aussi reste 8 jours, je vais me reposer, mais ne savent pas ce qu'est une pause, déprimé ah! Plate ah!
又休息8天,我想休息,但是一休息就不得干甚么,郁闷啊!无聊啊!
Je sais que je ne suis pas la meilleure des entretiens, mais j’espère que, avec la coupe du monde de football.
本人得,本人不是最好的面试者,但是本人希望带着世界杯一同回家。
Nous savons que toutes choses concourent au bien de ceux qui aiment Dieu, qui est, les gens appelés selon son dessein.
我们得万物互相效力,叫爱神的人得益处,就是按他旨意被召的人.
En ce qui concerne le premier obstacle, je ne sais pas exactement jusqu'à quel point nous pouvons dégraisser l'ordre du jour de l'Assemblée.
有关第一个障碍,我不得我们能从大会腰围上紧缩几英寸。
La mouche plane dans votre chambre,avec le voix bourdonnante,mais ne la tapez pas.Ouvrez votre fenetre et laissez la hors,car elle sais qu'est ce que"contente".
苍蝇在您的卧室里飞,发出嗡嗡的响声,别拍死它。打开窗子,放它出去,因为它也得什么是“高兴的”。
Tu es leur seul espoir de soulagement.Beaucoup de gens innocents souffrent et nous savons que Ton cœur est touché par la douleur de Ta création.
您是他们唯一得到解脱的希望. 许许多多的人们正在受苦受难之中, 而我们也得, 您的心已经叫您所造生的人们的忧伤打动.
Je sais que quelqu'un m'attend pour toujours dans quelque part, mais je ne sais pas ce qui j'attends. Pour cela, je suis très content chaque jour.
我知道这世上有人在等我,但我不得我在等哪位,为le这个,我天天都特别快乐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。