有奖纠错
| 划词

Le transfert des photos du voyage àHainan est terminé, bonne visite.

旅行照片上传完了,欢迎参观。

评价该例句:好评差评指正

C’est une opération d’une personne, dans une cuisine simple.

在这简单、一人运作的厨房便能提供美味的鸡饭。

评价该例句:好评差评指正

Ce jeu s’adresse à tous les étudiants chinois francophones de la circonscription (Guangdong, Fujian, Guangxi et Hainan).

该活动面向辖区(广东,广西,福建和所有学习法语的中国学生。

评价该例句:好评差评指正

Nan Zhu Gong est devenu une marque, mais aussi dans la mer du Nord Nan Zhu et des entreprises.

珠宫已经成为一个品牌,也是北珠的龙头企业。

评价该例句:好评差评指正

En été,il fait chaud,et il pleut souvent! les légumes pousent vite,les fruits grossissent rapidement! Comme Hainandao!

在夏天,非常热哦!经常下雨,蔬菜长得好快,水果也得很快!就象岛一样!

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits sont les suivants: Hainan hévéas, arbres litchi, Liu Fang, les spécifications des matériaux, produits semi-finis.

橡胶木,荔枝木,方料,规格料,半成品。

评价该例句:好评差评指正

Hainan Lang, Ltd une lettre-réseau d'équipements de recherche et de développement, la production, les ventes dans l'une des entreprises high-tech.

朗信网设备有限公司一家集研发、生产、销售于一体的高科技企业。

评价该例句:好评差评指正

Construit pour durer Hainan Computer Co., Ltd est une compagnie professionnelle engagée dans la maintenance informatique, techniciens professionnels et expérimentés.

基业长青电脑有限公司是一家专业从事计算机维护的公司,有专业的技术人员,经验丰富。

评价该例句:好评差评指正

De Jinan, de Hainan et les pharmacies ont un terminal médical réseau de supermarchés, et un grand hôpital provincial, en étroite coopération.

在济有终端药店医药超市的网,和一家级医院业务合作密切。

评价该例句:好评差评指正

Hainan Guodong Pharmaceutical Co., Ltd est spécialisée dans la recherche pharmaceutique et le développement, la production et le marketing de l'entité économique.

国栋药业有限公司是专门从事药品研发、生产、营销的经济实体。

评价该例句:好评差评指正

Après la fondation de la société pour l'industrie touristique de Hainan Airlines entreprises interne mis en place les systèmes de technologie de l'information.

公司成立后为航空旅游行业多家企业建立部信息化系统。

评价该例句:好评差评指正

Département de la société I ", la branche de Hainan, China Unicom," l'licenciés exclusifs - China Unicom pagination entretien de l'équipement terminal center.

我公司系“中国联通分公司”的特许代理商——中国联通寻呼终端设备维修中心。

评价该例句:好评差评指正

Hainan fruits orange vert avec de grandes, minces, à la qualité et des résidus de aigre-doux, etc, beaucoup du marché intérieur en faveur des consommateurs.

绿橙具有果、皮薄、化渣率高和酸甜可口等优点,在国市场倍受消费者青睐。

评价该例句:好评差评指正

Annuel de l'élevage de plus de 600 millions de Cao qualité de la Meimiao les principaux fournisseurs de Guangdong, Guangxi, Fujian, Hainan et d'autres zones côtières.

公司每年繁育600多万优质草莓苗主要供应广东、广西、福建、等沿海地区。

评价该例句:好评差评指正

Souvent les représentants de la compagnie et de Voyage à partir de: Guangzhou, Zhuhai, Nanchang, Beijing, Fuzhou, Shanghai, Hainan, Ningbo, Nanning, Changsha et d'autres de récupération.

公司人员经常往返:广州、珠海、昌、北京、福州、上海、、宁波、宁、长沙等地回收。

评价该例句:好评差评指正

La Société dans la province de Guangdong de Guangzhou a établi une gestion axée sur les center et le chargement center, envoyée à la province de Hainan.

本公司在广东建立了以广州为基地的管理中心和配载中心,发往

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, Hainan a été étendue à la clientèle locale, tels que l'usine de produits alimentaires, des boissons plantes, de la pharmaceutique, et d'autres entreprises industrielles.

目前,公司在当地的服务对象已扩展到如食品厂、饮料厂、制药厂等工业企业。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un groupe de la province du Hainan pour l'approbation d'un service spécialisé de la production et le marketing de produits de caractéristiques locales des grandes entreprises.

本集团公司是经过审批的一家专门生产与营销地方特色产品的公司。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2001, Hainan est le prédécesseur du ministère du Commerce Worldbest Co., Ltd, en 2005, la société a changé son nom au ministère de Hainan Huayuan Industrial Co.

公司成立于2001年,前身是汇华源贸易有限公司,2005年公司更名为汇华源实业有限公司。

评价该例句:好评差评指正

Province de Hainan, le fougueux fruits vers le nord ont commencé, je me tiens à long terme d'achat d'une variété de produits agricoles du sud des grossistes de fruits.

火热的瓜果北调已经开始,我站长期为农产品批发商代购各种国水果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


凡事都不在乎的人, 凡事开头难, 凡事有盛必有衰, 凡事有因, 凡事预则立,不预则废, 凡事总有开头, 凡是, 凡俗, 凡胎俗骨, 凡响,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2013年11月合集

Le Vietnam est en alerte ce soir, le typhon Haynan approche.

今晚处于警戒状态,台风正在逼近。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

L'incident s'est déroulé à environ 220 km à l'Est de l'île chinoise de Hainan.

事件发生在中国岛以东约220公里处。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年11月合集

La 4e Table Ronde sur la coopération sino-africaine s'est tenue mercredi à Wanning, sur l'île de Hainan.

第四届中非合作论坛圆桌会议星期三在岛万宁举行。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

5 avions de la compagnie chinoise Hainan Airlines ont été affrêtés à l’aéroport Jeju international pour ramener quelques 1 100 passagers.

中国空公司 5 架飞在济州国际场包,带回约 1,100 名乘客。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

Il a tenu ces propos lors de la présentation du rapport d'activité du gouvernement à l'Assemblée populaire de Hainan.

他是在向省人大提交政府活动告时作上述表述

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

D'après lui, l'établissement d'une ville de niveau municipal telle que Sansha est une grande opportunité pour le développement de Hainan.

据他介绍,建立像三沙这样市级城市,对发展来说是一个很大

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月合集

Donc, nous allons mettre l'accent sur cette île touristique et créer une nouvelle voie de développement à la chinoise pour Hainan. »

因此,我们将聚焦这个旅游岛,为创造一条新中国式发展道路。"

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年4月合集

Il s'est exprimé ainsi en marge de la conférence annuelle 2014 du Forum de Bo'ao pour l'Asie, dans la province méridionale de Hainan.

他在省博鳌亚洲论坛2014年年会期间发表讲话。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年11月合集

La 4ème Table Ronde sur la coopération sino-africaine, qui a duré deux jours, s'est clôturée jeudi 21 novembre à Wanning, sur l'île de Hainan.

历时两天中非合作第四次圆桌会议于11月21日(星期四)在岛万宁闭幕。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年3月合集

Les travaux de la base ont commencé en septembre 2009 dans la ville de Wenchang, sur la côte nord-est de la province tropicale de Hainan.

该基地于2009年9月在热带省东北文昌市开始。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

Jiang Dingzhi, gouverneur de la province de Hainan, a déclaré le 27 janvier que la planification de la ville de Sansha sera achevée cette année.

省省长蒋定志1月27日表示,三沙市规划将于今年完成。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年4月合集

La table ronde des dirigeants des médias 2014 du Forum asiatique de Bo'ao s'est tenue le 8 avril à Bo'ao dans la province du Hainan.

2014年博鳌亚洲论坛媒体领袖圆桌会议于4月8日在省博鳌举行。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年2月合集

Le Conseil des Affaires d'Etat demandera au gouvernement provincial de Hainan et au ministère du Logement et du Développement urbain et rural de mener à bien les procédures, ajoute le communiqué.

声明补充说,国务院将要求省政府和住房和城乡建设部执行这些程序。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Une anomalie a été détectée durant le vol de la fusée, qui a décollé dimanche à 19h23 depuis le Centre de lancement spatial de Wenchang, dans la province méridionale de Hainan.

火箭飞行过程中发现了一个异常,该火箭于周日下午7点23分.m从文昌天发射中心起飞。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年2月合集

Après l'approbation du gouvernement provincial de Hainan, ces plans devront être validés par le Conseil des Affaires d'Etat en accord avec la loi nationale sur la planification urbaine et rurale, explique le communiqué.

声明说,在省政府批准后,这些计划必须根据《国家城乡规划法》由国务院批准。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年7月合集

Des voies de navigation autour de l'ensemble des récifs inhabités des îles Yongle de la ville de Sansha, dans la province chinoise de Hainan, ont été ouvertes, ont indiqué mercredi les autorités locales.

5.地方当局周三表示,中国省三沙市永乐群岛所有无人居住珊瑚礁周围道已经开放。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年3月合集

Des législateurs chinois ont proposé de confier le pouvoir législatif local à la ville de Sansha dans la province de Hainan, dans l'extrême sud de la Chine, a annoncé jeudi l'organe législatif local.

地方立法关周四宣布,中国立法者已提议将地方立法权移交给,中国最省,三沙市。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年4月合集

Ayant pour thème " Le nouveau futur de l'Asie : identification des nouveaux moteurs de croissance" , cette conférence se tiendra du 8 au 11 avril dans la province méridionale de Hainan.

会议以" 亚洲新未来:识别新增长引擎" 为主题,将于4月8日至11日在部省份举行。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Escortés par la police marine, une centaine de bateaux de pêche ont quitté mercredi à midi la province chinoise de Hainan (sud), marquant la fin du moratoire annuel en mer de Chine méridionale cet été.

周三中午,在水警护送下,一百艘渔船离开了中国省,标志着今年夏天中国年度禁令结束。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年3月合集

La quatrième base de lancement de satellites, située dans la province insulaire de Hainan (sud), entrera en service dans deux ans, a indiqué Zhou Jianping, membre de la Conférence consultative politique du peuple chinois (CCPPC).

位于部岛屿第四个卫星发射基地将在两年内投入运营,中国人民政治协商会议(CPPCC)成员周建平说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


矾锑矿, 矾铜铅矿, 矾土, 矾土层, 矾土水泥混凝土, 矾土岩, 矾土氧化铝, , 钒(第23号元素), 钒钡铜矿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接