Il y a un tunnel sous la Manche.
芒什海峡有一条海隧道。
Avez-vous lu Vingt mille lieues sous les mers?
您读过海两万里这本书吗?
Les liaisons téléphoniques internationales sont assurées par câbles sous-marins.
国际电话联系是通过海电缆来实现的。
Le bateau acoulé à pic .
船直沉海。
L'impact des palangres de fond sur les fonds marins n'est pas bien connu.
海延绳钓对海生境的影响尚未得到深入研。
Photo : Escargot de volcan marin (Alviniconcha sp.), découvert sur le mont sous-marin Suiyo (Japon).
海火山蜗牛。发现于日本的海火山。
Ces gens étudient les volcans sous-marins.
这些人研海火山。
Ces données sont étayées par des transects photographiques et d'autres prélèvements ponctuels d'échantillons effectués antérieurement.
这些数据可以从海横断的照片和之前进行的其他特别海采样得到证明。
La région de Limoux a un climat à la fois tempéré et ensoleillé.
里莫地区气候温和,阳光充沛,是古代的地中海的海。
On trouve des milliers de carcasses de baleine au fond des océans.
海有数以千计的鲸类尸体。
Nous vous prions de ne pas laisser Tuvalu sombrer.
请不要让图瓦卢沉入海。
Nous avons fortement investi dans l'exploration des minéraux dans les fonds marins.
在深海海探矿方投入了巨资。
L'Autorité internationale des fonds marins peut participer aux réunions en qualité d'observateur.
国际海管理局可以观察员身份参加。
Informations communiquées par le Secrétaire général de l'Autorité internationale des fonds marins.
国际海管理局秘书长汇报有关情况。
La plupart de ces espèces sont encore inconnues.
但海大多数物种尚不为人知。
L'environnement marin est divisé en zones benthiques et pélagiques.
海洋环境可以分为海和海水部分。
Règles et règlements adoptés par l'Autorité internationale des fonds marins.
国际海管理局通过的规则和规章。
Ce principe doit s'appliquer dans le cadre de la pêche au chalut de fond.
必须对深海拖网捕捞适用这一原则。
L'exploitation des ressources minières des fonds marins est une tâche d'une ampleur considérable.
深海海采矿是一项极其艰难的任务。
La prospection biologique des ressources génétiques en eau profonde suscite un intérêt croissant.
人对于深海海遗传资源的兴趣日益增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et inutile de plonger pour voir ce qu'il y a au fond.
也不需要看看有什么。
Il a coulé à plus de 30 m au fond de l'océan.
他沉到了100多英尺。
Et vous pouvez exploiter des mines sous-marines de houille ?
“您可以在开采煤旷吗?”
Faudrait-il donc se précipiter sous ces eaux et y chercher quelque caverne sous-marine ?
难道他们必须钻到水里去找洞袕吗?
Je ne sais pas pourquoi j'ai accepté de faire ce voyage sous la mer.
我不知道自己为什么会同意参加这次旅行。
Disons le charbon de mer, si vous voulez, répondit le capitaine Nemo.
“就说是煤炭吧。”尼摩船长回答。
Je compris que le Nautilus venait de s’arrêter sur le fond de l’océan.
我意识到“鹦鹉号”刚刚在停了下来。
Jusqu’ici, les monstres marins, les poissons seuls, nous étaient apparus vivants !
我们先前所遇到怪物、鱼类,可都是活!
A ce stade, elle a l'allure d'un petit cylindre mou accroché au fond marin.
在这个阶段,它看起来像一个悬挂在小软圆柱。
L’ingénieur saisit le fil, et il vit qu’il s’enfonçait dans la mer.
工程师在暗中摸索,发现电线钻了。
Une équipe de plusieurs explorateurs est parfois nécessaire pour retrouver quelque chose au fond de l'océan.
有时,需要一队探险家才能在找到一些东西。
Les unes sont évidemment destinées à la nourriture des autres.
大型动物显然是以这些大型洋植物为食。
C'est ce qui se fait de mieux, au fond de la mer et c'est un vrai trésor.
最好扇贝藏在,那是真正宝藏。
Oui, par exemple : On a trouvé ce trésor sous la mer.
是,比如:我们在找到了这个宝藏。
Par exemple au fond des océans vous avez très peu d’oxygène, et vous avez énormément d’hydrogène sulfuré.
例如在,氧气很少,而硫化氢却很多。
Il se cachait sous la mer pour dormir pendant toute l'année parce qu'il avait peur de la chaleur.
它因为怕热就躲在睡觉,而且一睡就是一年。
Lors de la baignade, évitez d’écraser les coraux en vous glissant dans l’eau et en nageant horizontalement.
游泳中,要避免贴着游泳和在水中划水时打碎珊瑚。
Il vit surtout en Indonésie, dans les eaux tropicales, et il adore se cacher dans les massifs sous-marins.
它主要生活在印尼热带域,喜欢躲在世界。
Je vous propose de prendre celui-là : vingt mille lieues sous les mers de Verne.
我建议您买这本,凡尔纳《两万里》。
Le samedi 5 mars 2022 est une date qu'on va retenir dans l'Histoire de l'archéologie sous-marine !
2022年3月5日星期六是考古史上一个值得铭记日子!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释