L’irrégularité au niveau administratif et l’énergie dépensée pour obtenir un titre épuisent ces femmes de peur.
行政身法以及为了合法身消耗精使这些妇女生活在恐惧之中。
Les menaces et défis majeurs auxquels la communauté internationale doit faire face désormais renvoient à la nécessité d'une sécurité qui soit globale dans sa portée, universelle dans ses fondements et non discriminatoire dans ses effets et bienfaits. Une sécurité qui mobiliserait tout naturellement les énergies et les ressources longtemps accaparées par la course aux armements, au bénéfice de la promotion et de l'amélioration des conditions de vie de la personne humaine.
国际社会现在必须面对主要威胁和挑战需要一种全球范围安全、普遍基础以及歧视性效果和利益:一种十分自然地解放长期以来被军备竞赛所消耗精和资源安全,以用于促进和改善人类生活条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les femmes affrontent les problèmes, Lisa, mais elles ont tendance à croire qu'elles sont elles-mêmes le problème, que l'usure du couple tient à l'usure de leur séduction, elles s'estiment responsables, coupables, elles ramènent tout à elles.
女人们面对着很多的问题,丽莎,但是她们往往相信她们自己就是问题所在,夫妇间精力的是由于他们间存在的诱惑导致感情衰退, 她们认为自己是负责任的, 有罪的, 她们把一切都归结为自己。