有奖纠错
| 划词

Les produits pétroliers tels que les navires-citernes de gaz liquéfié.

石油液化气槽车等产品。

评价该例句:好评差评指正

Principal: pétrole liquéfié, des bouteilles de gaz liquéfié.

石油液化气,液化气钢瓶。

评价该例句:好评差评指正

Principale de la paraffine, le benzène, le gaz de pétrole liquéfié, du diesel, l'essence.

主营石蜡,苯,液化气,柴油,汽油。

评价该例句:好评差评指正

L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.

主营业务是代理印尼国家石油公司的液化石油气。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel actuel de 50 personnes, les réserves de gaz liquéfiés à 200 tonnes.

现有员工50于人,液化气的储备量为200吨。

评价该例句:好评差评指正

L'hélium se liquéfie difficilement.

氦很难液化

评价该例句:好评差评指正

Tous les composés de cette catégorie ont pour caractéristique commune d'être liquéfiés.

关于所有列入的一个共同特点是它们都是液化的。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 60 % des ménages de l'agglomération utilisent désormais du GPL.

,现在,该城市60%以上的家庭使液化石油气。

评价该例句:好评差评指正

Une liste des publications de l'Association figure en annexe au présent rapport (annexe I).

本报告后附有世界液化石油气协会出版物清单(附件一)。

评价该例句:好评差评指正

Sublimation - Transformation d'un solide en vapeur par la chaleur, sans passage par l'état liquide.

(Sublimation)- 过加热使固体不经过液化阶段直接转变为蒸汽。

评价该例句:好评差评指正

La KOTC affirme que le GPL qu'elle conditionnait était vendu à prix subventionnés au Koweït.

KOTC说,该公司装瓶和销的石油液化气以补贴价出售给科威特的消费者。

评价该例句:好评差评指正

Nous fonctionner au gaz de pétrole liquéfié depuis de nombreuses années, avec 35% de la ville de la source.

我们经营液化石油气多年,拥有全镇35%的客源。

评价该例句:好评差评指正

Servira le fabricant de fournir la haute qualité des produits liquides, et la satisfaction de la clientèle.

将服务于各生产厂家,提供优质的液化产品,及客户满意的服务。

评价该例句:好评差评指正

En outre, plus de 50 000 bonbonnes de gaz liquide seront distribuées dans 18 sites à Bagdad aujourd'hui.

此外,5万桶液化石油体已预定在今天运往巴格达的18个地点。

评价该例句:好评差评指正

Les ménages de la classe moyenne consommaient du kérosène, faute de pouvoir se procurer du GPL, combustible plus efficace.

中产阶级家庭使煤油,因为他们不能获得效率更高的液化石油气。

评价该例句:好评差评指正

La NIOC réclame un montant de US$ 381 671 constituant la valeur marchande de produits GPL, (propane et butane liquides).

NIOC要求对其液化石油气产品、液体丙烷和丁烷的销售价值索赔381,671美元。

评价该例句:好评差评指正

L'essor du commerce du gaz naturel liquéfié peut se ressentir de la perception des risques en matière de sécurité.

人们对安全风险的认识可能影响液化天然气贸易的预期增长。

评价该例句:好评差评指正

L'usine à GPL et l'usine de bitume sont gérées par la raffinerie MAA et affectées à cette unité d'exploitation.

液化石油气厂和沥青厂由MAA炼油厂经管并附属于该单位。

评价该例句:好评差评指正

Elle affirme aussi que les recettes tirées de la vente de GPL étaient créditées au compte de la KNPC.

KOTC还说,瓶装石油液化气的全部销售收入,均计入KNPC的账户。

评价该例句:好评差评指正

L'une des priorités de l'APEC est le développement du commerce du gaz naturel, y compris le gaz naturel liquéfié.

亚太经合组织的一个优先事项,是扩大包括液化天然气在内的天然气贸易。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


缝缝洞洞, 缝缝连连, 缝工, 缝焊, 缝焊机, 缝合, 缝合(塑料熔合), 缝合的, 缝合接头, 缝合伤口,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Les éruptions effusives sont caractérisées par de grandes coulées de lave très liquides.

喷发式喷发的特点是超多液化的熔岩流。

评价该例句:好评差评指正
法语存手册

Remuez vos pieds aidera à liquéfier le sable et vous permettra de libérer vos jambes.

扭动你的脚将有助于液化沙子并松开你的腿。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021合集

Les usines ont besoin d’énergie, ces cargos méthaniers sont désormais très convoités.

工厂需要能源,这些液化天然气油非常令人垂涎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224月合集

Sur l'année 2022, nous allons probablement tripler, voire quadrupler les importations de gaz liquéfié américain.

到2022,我们可能会将美国液化口量增加两倍甚至四倍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

MSC utilise un carburant spécial: le bio-GNL, gaz naturel liquéfié, stocké dans des cuves.

MSC使用一种特殊燃料:液化天然气(bio-LNG),液化天然气,储存储罐中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224月合集

Il faudrait compléter avec du gaz liquide, plus cher à l'import et plus compliqué à utiliser.

有必要补充液化气,口更昂贵,使用更复杂。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Les lames vont devenir noires, et il va être déliquescent, c'est à dire qu'il va se liquéfier jusqu'à disparaître.

刀片会变黑,并且会潮解,即会液化直至消失。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Il s'agit du plus gros investissement de TotalEnergies jamais réalisé dans le gaz naturel liquéfié au Qatar.

- 这是 TotalEnergies 卡塔尔有史以来最大的液化天然气投资。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201712月合集

Ce projet gazier doit permettre de produire 16 millions de tonnes de GNL, gaz naturel liquéfié par an.

该天然气项目每产 1600 万吨 LNG 和液化天然气。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223月合集

L'Europe pourrait aussi importer du gaz naturel liquéfié grâce à ces immenses bateaux, des cargos méthaniers. Provenance: Etats-Unis, Qatar et Australie.

- 欧洲也可以液化天然气,这要归功于这些巨大的船只,液化天然气油。产地:美国、卡塔尔和澳大利亚。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20228月合集

Aucun autre pays méditerranéen n'a, de plus, cette combinaison idéale de gazoducs reliés à l'Europe et de terminaux de Gaz naturel liquéfié.

没有其他地中海国家,此外,这种连接欧洲的天然气管道和液化天然气终端的理想组合。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20226月合集

LB : L'Émirat va grâce à ce projet renforcer sa position de leader mondial de l'exportation de GNL, le gaz naturel liquéfié.

LB:多亏了这个项目,阿联酋将巩固其 LNG、液化天然气出口方面的世界领先地位。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20229月合集

Mais rien n'est fait : la commission craint qu'avec une telle mesure, les fournisseurs de gaz naturel liquéfié se détournent du marché européen.

但什么也没做:委员会担心,通过这样的措施,液化天然气供商将远离欧洲市场。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20146月合集

Selon cet accord-cadre, BP fournira chaque année, à partir de 2019, 1,5 million de tonnes de gaz naturel liquéfié à la CNOOC pendant 20 ans.

根据该框架协议,BP将20内每向中海油供150万吨液化天然气。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Au-delà du Qatar, d'autres pays pourraient devenir de potentiels nouveaux fournisseurs: Israël ou l'Algérie, le Nigeria ou les Etats-Unis, pour le gaz naturel liquéfié.

除了卡塔尔,其他国家可能成为潜的新供商:以色列或阿尔及利亚、尼日利亚或美国,供液化天然气。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202210月合集

L'idée est de créer un indice complémentaire pour le GNL, le gaz liquéfié, désormais massivement importé de Norvège et des États-Unis, une manière de mieux contrôler les prix.

这个想法是为液化天然气创建一个额外的指数,液化气,从挪威和美国大量口,一种更好地控制价格的方法。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20146月合集

China National Offshore Oil Corporation (CNOOC) a annoncé le 17 juin la signature d'un accord-cadre de fourniture de gaz naturel liquéfié (GNL) avec British Petroleum Company (BP).

6月17日,中国海洋石油总公司(CNOOC)宣布与英国石油公司(BP)签署液化天然气(LNG)供框架协议。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20226月合集

La France a émargé à 4,3 milliards du total, les méthaniers forgés de gaz russes ont plus que jamais accosté aux terminaux de Loire-Atlantique et du Nord.

法国收到了总量中的 43 亿美元,由俄罗斯天然气锻造的液化天然气运输船比以往任何时候都更多地停靠卢瓦尔- 大西洋和北部码头。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2022合集

Surtout, notre pays est mieux fourni : des gazoducs venant d'Espagne mais aussi des ports méthaniers sur trois sites pour faire venir du gaz liquéfié contre zéro pour l'Allemagne.

最重要的是,我们的国家供更好:来自西班牙的天然气管道以及三个地点的 LNG 港口以引入液化气,而德国则为零。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

On voit ici les réseaux qui convergent vers les côtes où sont installées des raffineries et des usines de liquéfaction pour exporter le gaz et le pétrole en majorité vers l'Europe.

这里,我们看到了汇聚沿海地区的网络,炼油厂和液化厂主要向欧洲出口天然气和石油。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


缝针, 缝制, 缝制物, 缝制戏装的人, 缝制一件衣服, 缝缀, , 讽刺, 讽刺的, 讽刺的笔调,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接