有奖纠错
| 划词

Au Japon, les plans de chargement de combustible MOX dans des REO ont été différés.

日本有关在轻水堆装载混合氧化的计划已经推迟。

评价该例句:好评差评指正

En pareil cas, seul le combustible MOX devra être transporté, pas le Pu séparé.

在这种情况下,须进行运输的将只是混合氧化而不是分离钚。

评价该例句:好评差评指正

Les aspects économiques du retraitement, ou plus généralement du cycle du combustible Pu-MOX, ont été souvent débattus.

后处理的经济性或更一般意义上的钚-混合氧化循环的经济性常常引起争论。

评价该例句:好评差评指正

On entend par « combustible à oxydes mixtes (combustible MOX) » du combustible pour réacteur nucléaire composé d'oxydes de plutonium et d'uranium.

混合氧化”是指由氧化铀和氧化钚构成的核反应堆

评价该例句:好评差评指正

Nous avons probablement besoin de combustible MOX ou d'autres combustibles plus perfectionnés pour brûler le plutonium, pour nous en débarrasser réellement.

我们很可能需要混合氧化或其他更先进的,以便把钚烧,从而真正地把钚消除。

评价该例句:好评差评指正

La Communauté des Caraïbes (CARICOM) a appelé à plusieurs reprises à mettre un terme au transport de MOX par la mer des Antilles.

比共同体(加共体)已一再呼吁停止通过加比海运输混合氧化

评价该例句:好评差评指正

Les combustibles à mélange d'oxydes sont manipulés dans des boîtes à gants (ou des enceintes équivalentes) jusqu'à ce qu'ils soient scellés dans le gainage.

混合氧化在手套箱(或与其相当的密封容器)内进行操作直至被密封到包壳中。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas du plutonium séparé, le concept s'appliquerait d'abord au mélange d'oxydes (MOX) restitué et entreposé avant d'être utilisé dans des centrales nucléaires.

就分离钚而言,该概念将主要适用于返回的和在核电厂使用之前贮存的混合氧化

评价该例句:好评差评指正

Les transports de matières radioactives et de mélange d'oxyde d'uranium et d'oxyde de plutonium (MOX) dans le Pacifique Sud sont un sujet de constante préoccupation.

经过洋装运放射性材混合氧化,是一直令人关注的事情。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, l'oxyde de plutonium ou le mélange sont expédiés dans des usines de fabrication du combustible, puis restitués à leur propriétaire sous forme d'assemblages de combustible MOX.

最后,钚氧化混合氧化粉末被运往进行制造,然后以混合氧化组件返给业主。

评价该例句:好评差评指正

Dans le présent chapitre, on étudiera donc les usines de retraitement séparément, mais aussi en relation avec les installations de fabrication de combustible MOX qui les complètent.

因此,本章将对后处理设施进行单独研究,并结合其补充混合氧化制造设施的情况一并进行这种审查。

评价该例句:好评差评指正

Les raisons motivant un retraitement civil sont le recyclage des composants fissiles - plutonium (dans du combustible MOX par exemple) et uranium - et la gestion des déchets radioactifs.

进行民用后处理的理由是:将可裂变成分——钚(如作为混合氧化)和铀进行再循环使用和促进放射性废管理。

评价该例句:好评差评指正

Ce capital pourrait servir à couvrir les frais initiaux d'interventions lancées en réponse à d'éventuels incidents survenus pendant le transport de matières radioactives et de combustible MOX dans la région.

该款项将用作放射性质和混合氧化在运经该区域时发生事故的应急费用。

评价该例句:好评差评指正

Le transport de combustibles à mélange d'oxydes entre l'Europe et le Japon continue de préoccuper gravement les États ayant une façade maritime sur les itinéraires empruntés par les navires concernés.

欧洲和日本间混合氧化的运输仍然是目前运输所用航线经过的沿海国极其关切的一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Il y a donc un lien étroit entre le retraitement et la fabrication de combustible MOX : il est important d'apparier ces activités pour éviter l'accumulation de plutonium séparé.

因此,后处理和混合氧化制造之间有着密切的联系:重要的是要使这些活动相匹配,以避免积累分离钚。

评价该例句:好评差评指正

Du combustible MOX a été chargé à des fins commerciales dans 36 REO en Europe, et les réacteurs TAPS-1 et -2 en Inde ont fonctionné à titre d'essai avec plusieurs assemblages MOX.

混合氧化已在商业的基础上装入欧洲的36座轻水堆以及印度利用若干混合氧化组件试验运行的TAPS-1号和2号机组。

评价该例句:好评差评指正

Je parle ici des affaires du thon à nageoire bleue, de l'affaire de l'usine MOX et de l'affaire relative aux travaux de poldérisation, mentionnée récemment par le représentant de la Malaisie.

我指的是方蓝鳍金枪鱼案、混合氧化厂案和马来西亚代表团最近提交的土地开垦案。

评价该例句:好评差评指正

Il est aussi employé dans le réacteur Phénix, en France, et dans le réacteur surgénérateur à neutrons rapides expérimental BOR-60, en Russie, et quelques assemblages combustibles expérimentaux sont utilisés dans le BN-600.

法国的凤凰堆和俄罗斯的BOR-60实验快增殖堆中也在使用混合氧化,并且在BN-600快堆中也一直在使用少量带混合氧化的实验组件。

评价该例句:好评差评指正

D'un autre côté, le produit des procédés pyrochimiques est aussi moins adapté au recyclage dans du combustible MOX pour réacteurs thermiques, ce qui limite son utilisation essentiellement au combustible destiné aux réacteurs à neutrons rapides.

但是,它也使得高温化学法的产出不适合在热堆混合氧化中再循环,其用途被主要限制在快堆方面。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes toujours préoccupés par le transit des matières radioactives et du combustible MOX, à travers notre zone économique exclusive, mais nous sommes déterminés à agir de façon constructive et déterminée au niveau politique approprié.

经过我们专属经济区转运放射性材混合氧化令人关切,但是,我们致力于在适当的政治层次建设性和强有力地解决我们的关切。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不能否认的证据, 不能复位的骨折, 不能改变的决定, 不能根除的恶习, 不能和…相比, 不能磺化残渣, 不能驾驶的(船或飞机), 不能兼任的职务, 不能解释的, 不能就事论事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接