有奖纠错
| 划词

Il étend le filet de pêche sous le soleil.

他在阳光下撒开渔网

评价该例句:好评差评指正

Dix bacs en tout, celui-ci est le troisième. Village de pêcheurs, l’un d’eux répare son filet.

第三次过河。一个渔民,正在修补渔网

评价该例句:好评差评指正

Les oiseaux marins sont parmi les principales victimes des filets et des palangres abandonnés.

海鸟受到遗弃渔网或延绳伤害的机会

评价该例句:好评差评指正

Des rizières et des enfants qui, à l’aide de tissu servant de filet, attrapent des poissons.

田里,孩子们用旧衣服当渔网在捞鱼。

评价该例句:好评差评指正

Selon les rapports reçus, les membres de l'équipage ont essayé de libérer le sous-marin en sectionnant le filet.

据报,艇员曾试图剪开缠住潜艇的渔网

评价该例句:好评差评指正

Cette mesure réduit les prises accessoires d'espèces de fond et empêche le filet de toucher le fond de l'océan.

这一措施减少了底层鱼类的副鱼获量,使渔网不触及海底。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir trouvé dans leurs filets des bombes qui contenaient des agents chimiques, les membres d'équipage de bateaux de pêche ont été contaminés.

有些渔民在渔网发现含有化学剂的炸弹,导致有些渔民毒。

评价该例句:好评差评指正

L'emploi de filets et de certaines autres techniques de pêche, et la répartition des prises figuraient parmi les matières que régissait cette législation.

该项法律所涉及的问题还包括渔网及其他捕鱼方式的使用以及渔获量的分配

评价该例句:好评差评指正

Les relevés vidéo du mont Thérèse, au large de l'Irlande, mettent en évidence des filets maillants perdus et des filets pris dans les récifs.

在爱尔兰海域泰雷斯海丘开展的录像调查发现了丢失的刺网和缠绕在珊瑚礁上的渔网

评价该例句:好评差评指正

Selon l'étude, les filets avaient une longueur moyenne de 6,5 à 7,1 kilomètres et donnaient lieu à des quantités considérables de prises accessoires (dauphins, requins et tortues).

估计平均的渔网长度在6.5到7.1公里之间,误捕到量的海豚、鲨鱼和海龟。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les engins de pêche abandonnés comme les filets et les cordages, qui flottent, invisibles, à fleur d'eau, peuvent s'entortiller dans les hélices et les gouvernails.

例如,在面下漂浮并且难以看见的渔网和绳索废弃渔具会缠住船只的螺旋桨和船舵。

评价该例句:好评差评指正

Nul ne sait combien de milliers d'autres ont péri en mer, mais des corps échouent régulièrement sur les plages et des pêcheurs en remontent souvent dans leurs filets.

无人知道还有多少人在跋涉去,但不断有尸体冲上海滩或有渔民的渔网捕捞到尸体。

评价该例句:好评差评指正

Parmi d'autres mesures, on citera l'obligation d'utiliser la grille Nordmore pour la pêche à la crevette, et une réglementation relative aux gréements pour les chalutiers-crevettiers sur la côte est.

其他措施还包括,规定在海虾渔场使用Nordmore渔网,对东部沿海海虾拖网作了挂索和经线方面的规定。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 1987, principalement engagé dans la fenêtre des écrans, filets, les vêtements pour enfants, les sociétés ont des usines, des hors-la-plateau au long de l'année.

本公司成立于1987年,主要经营纱窗、渔网、儿童服装,本企业有生产厂,常年现货供应。

评价该例句:好评差评指正

À long terme de production et de vente d'une variété de couleurs, de la largeur de la fenêtre de dépistage net tissu, la couleur des différents modèles en plastique de monofilament.

长期生产销售各种颜色,幅宽的窗纱渔网布,各种型号颜色的塑料单丝。

评价该例句:好评差评指正

La « pêche fantôme » due aux filets perdus ou abandonnés et aux nasses perdues sous l'eau entraîne la perte de milliers de tonnes de poissons qui auraient pu être vendus.

因丢失或遗弃渔网和丢失下渔栅而带来的“幽灵捕捞”可能致数千吨本来可以供应市场的鱼。

评价该例句:好评差评指正

Même dans la zone autorisée, les pêcheurs courent souvent le risque d'être harcelés, maltraités, attaqués ou arrêtés par des patrouilles de la marine israélienne qui, occasionnellement, détruisent leurs filets et leur matériel.

即使在12海里以内,他们也经常遭到以色列海军巡逻艇的骚扰、虐待、攻击和逮捕,渔网和设备也偶尔被毁坏。

评价该例句:好评差评指正

La prise accessoire de coraux d'eau froide est probablement le symptôme révélateur de dégâts plus importants puisque les récifs peuvent être endommagés sans que des coraux soient ramenés à la surface dans les filets.

误采冷珊瑚可能是拖网捕鱼产生的较影响的征状之一,因为珊瑚礁可能受到破坏,而没有珊瑚被渔网拉上来的痕迹。

评价该例句:好评差评指正

Les filets de pêche abandonnés et autres objets, tels que le plastique, constituent un danger important pour les mammifères marins et les tortues marines dans la région de l'Australie et de façon plus générale.

被弃渔网和其他装置,如塑料制品,对澳利亚区域和更广阔区域的海洋哺乳动物和海龟构成了相当的危险。

评价该例句:好评差评指正

Le lendemain, tour sur la plage à la recherche de photos. Ces gars, qui ne sont pas les seuls, tirent sans cesse pendant plus d’une demie heure des nasses qui sont au loin en mer.

第二天,我们去海滩寻找可以拍照的对象。这些个小伙子,花了半个多小时,不停的拉动一张设在海里的渔网

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


骨周围炎, 骨赘, 骨子, 骨子里, 骨组织, 骨钻, , 牯牛, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Heureusement que j'ai apporté mon gros filet.

我带了大渔网

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais les filets des pêcheurs restent désespérément vides.

但是渔网令人绝望还是空的。

评价该例句:好评差评指正
TCF考试官方听力

C. Un type de filet de pêche très particulier.

C. 一种非常特殊的渔网

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Quelques zoophytes avaient été dragués par la chaîne des chaluts.

有些植虫动物是被渔网的绳索拖上来的。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Oui, je veux bien que vous me montriez comment en fabriquer un.

是的,我想让你教我如何制作一个渔网

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Et moi, je vais demander à maman de m'acheter un filet pour pêcher les crevettes.

我呢,我要叫妈妈给我买一个用来抓虾的渔网

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Eh! Lily! Un seul jouet à la fois, sinon c'est trop facile avec ton épuisette.

哎,莉莉!一次只能钓一个,不然你用渔网太容了。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Aujourd'hui, vous voyez, ce sont des filets de pêche qui vont passer, qui vont prendre, typiquement, ce corail profond.

如今,渔网在深海中拖拽,捕捞了这些深海珊瑚。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Elle combine la rapidité et la coordination d'une canne à pêche classique avec le volume généreux d'un filet.

它结合了传统鱼竿的速度和协调性以及渔网的大范围。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Depuis longtemps, nous, les tortues marines sommes victimes des filets de pêche, de la pollution, du vol de nos œufs.

长期以来,我们海龟一直深受渔网、污染和偷蛋者的所害。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Elle dort sur les filets de pêche qu'elle vient de repriser.

她睡在她刚刚织补渔网上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Le bateau a coulé là-bas et les filets sont partis à la mer.

- 船在那儿沉没了,渔网也沉入了海里。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est finalement le haut de son bec qui racle le sol vaseux. Un peu comme on le fait avec une épuisette.

最终是它的嘴的高擦到泥泞的地面。有点像我们操作渔网那样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Le drone arrive, il suspend avec un filet de pêche un smartphone ou même une arme.

- 无人机到达,它悬挂了智能手机,甚至带有渔网的武器。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et, quand ils ne sont pas tués volontairement, de nombreux requins sont pris par accident dans les filets de la pêche industrielle.

当它们不是故意被杀死时,许多鲨鱼被工业渔网意外捕获。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Les poissons se retrouvent dans ce qu'on appelle le cul du chalut, l'énorme poche finale, et ça fait comme une énorme lessiveuse.

鱼类被困在渔网的“尾部”,也就是那个巨大的袋子里,就像一个巨大的洗衣机一样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Dans l'eau, les tortues sont agiles, mais celle-ci, enchevêtrée dans un filet de pêche au Sri Lanka, tire un fardeau plus gros qu'elle.

在水里,乌龟是敏捷的,这只,在斯里兰卡被渔网缠住了,比她还拖着更大的负担。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Et puis ils arrivaient, un soir, dans un village de pêcheurs, où des filets bruns séchaient au vent, le long de la falaise et des cabanes.

然后,一天傍晚,他们到了一个渔村,沿着悬崖峭壁,在一排茅屋前,晾着棕色的渔网

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Ils rament et pêchent à l’aide d’une jambe et d’un panier auquel est attaché un filet qu’ils ramènent sur leur barque lorsqu’un poisson se trouve emprisonné.

他们用一只脚来划船,用脚和一个蒙着渔网的篓子捕鱼,当鱼被困在网中,他们就把篓子提到船上。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Un de nos filets avait rapporté une sorte de raie très-aplatie qui, la queue coupée, eût formé un disque parfait et qui pesait une vingtaine de kilogrammes.

当时,我们的渔网拖上来了一种很扁平的鳐鱼。这种鱼如果割掉尾巴,就是一只完美的圆碟。它重达20几公斤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


钴十字石, 钴亚硝酸钠, , , 蛊毒, 蛊惑, 蛊惑人心, 蛊惑人心的, 蛊惑人心的宣传, 蛊惑人心的政客,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接