Chaque vin a sa lie.
酒有渣滓,人有败类。
L'absence de condamnation officielle et l'attitude souvent partiale des médias, qui qualifient volontiers ces assassinats d'«opérations de nettoyage social» et les victimes d'«indésirables sociaux», ne font que perpétuer ce climat d'impunité.
由于官有进行谴责以及传媒的偏见,不受惩罚的现象更趋严重,传媒往往这些杀害儿童的行为说是“清理行动”,并且受害者描述“渣滓”。
L'absence de condamnation officielle et l'attitude souvent partiale des médias, qui qualifient volontiers ces assassinats d'"opérations de nettoyage social", et les victimes d'"indésirables sociaux", ne font qu'ajouter à ce climat d'impunité.
使这种有罪不罚的环境变得越来越严重的是官不进行谴责,媒体的态度常常存有偏见,常将这种杀戮称作“清洗行动”,将受害者说是“渣滓”。
On peut récupérer des métaux secondaires à partir des débris métalliques ou des cendres, des résidus, des scories, des riblons, des résidus d'écumage, des battitures, des poussières, des poudres, des boues, des gâteaux et des catalyseurs contenant des métaux.
二次金属可以从废旧金属或从含有金属的垃圾、残渣、炉渣、锻屑、渣滓 、浮渣、氧化皮、粉尘、粉末、淤泥、滤饼和催化剂中回收。
Une employée de l'industrie du sucre a aussi droit à une allocation équivalent à 15 % de son salaire chaque fois que lors d'un jour normal elle doit transporter des déchets, faire du relevage de paille, répandre des engrais ou toute opération agricole, notamment l'application de cendres, de sable, d'écume et de fumier.
制糖工业的女雇员,如在正常工作过程中被要求从事打谷、“收集稻草”、施肥或涉及种植,施放灰、沙、渣滓和粪肥的任何作业,有权取得相当于工资15%的补贴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。