Nous ne pouvons laisser cette plaie continuer de s'infecter.
我们绝不能允许这一续溃烂。
Ma délégation croit donc que le moyen le plus efficace de limiter la course aux armements consiste à s'employer à régler les problèmes politiques de longue date que l'on a laissés s'aggraver dans le monde, et à convaincre les parties en conflit à reprendre le dialogue et à régler rapidement leurs divergences par des moyens politiques, avant que la situation n'empire.
因此,我国代表团认为,控制军备竞赛的最佳办法是致力于解决世界上长期任其溃烂的政,说服冲突各方进行对话,在局势恶化之前,用政手段迅速解决分歧。
Parmi les enseignements que nous avons tirés, il en est deux que nous nous plaisons à répéter : premièrement, il n'y a pas d'approche standard qui puisse s'appliquer à toutes les situations, et toute tentative en ce sens est vouée à l'échec; et, deuxièmement, il importe au plus haut point d'approfondir notre compréhension des causes profondes de tout conflit, car cela nous empêche de nous enferrer dans la solution de facilité consistant à raccommoder hâtivement une situation sans régler les antagonismes de fond dans une société, ce qui a pour effet de laisser une plaie s'infecter.
我们反复强调我国的两条经验教训:第一,不存在“一种尺码全部适用”的解决办法,试图用这种办法解决,必然导致失败;第二,最为重要的是,深刻认识造成任何冲突的原因,这样才能避免避重就轻,做表面文章,而不解决一个国家中存在的根本的敌对状况,这可能产生的效果就象让一处口续溃烂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。