有奖纠错
| 划词

La pluie tombe à torrents.

大雨滂沱

评价该例句:好评差评指正

Nous avons pris la sauce en rentrant du cinéma.

从电影院回来时,我们撞了一滂沱大雨。

评价该例句:好评差评指正

Il pleuvait àverse, si bien que ( de sorte que)je lui ai proposé de rester encore un peu.

当时外面大雨滂沱,因此我建议他再待一会儿。

评价该例句:好评差评指正

Les fortes pluies, la fréquence élevée des vols, le mauvais état des infrastructures et les aéroports endommagés (Kuito et Cuito Cuanavale), menacent tous la livraison de quantités suffisantes d'aide en toute sécurité.

大雨滂沱、频繁飞行加(库伊托和奎托夸纳瓦)破损和保养不善,所有威胁到如何安全地运送足够数量的援助品。

评价该例句:好评差评指正

La saison des pluies en particulier, qui est intense et dure plus de cinq mois, rend les routes impraticables pendant plusieurs jours de suite et transforme la brousse et la forêt en marécage.

特别是,持续五个多月的滂沱的雨季,会使道路连续多日中断,把丛林和森林变成泽国。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, comme il a beaucoup plu durant la semaine du 8 au 14 février, les eaux du Zambèze ont dépassé la cote d'alerte dans plusieurs districts des quatre provinces de la partie inférieure de la vallée du Zambèze, la pointe étant de 2,6 mètres au-dessus du niveau d'alerte.

但2月8日至14日一周下的滂沱大雨,使赞比西亚河水位在赞比西亚河流域下游四个省的多个县内高于洪水位,洪峰高出洪水位2.6米。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


割浆, 割胶, 割接, 割炬, 割据, 割开, 割捆机, 割礼, 割裂, 割落(车床上),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

En automne, c'est, au contraire, un déluge de boue.

相反,秋天一到,这里是大雨滂沱,泥泞遍地。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Milady ne répondit point ; mais renversant sa belle tête sur son oreiller, elle fondit en larmes et éclata en sanglots.

米拉迪没有答腔;丽的面颜仰卧在枕头上,涕泗滂沱,失声地呜咽起来。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Cette position lui sauva un ridicule ; les accents divins du désespoir de Caroline dans le Matrimonio segreto le firent fondre en larmes.

这个位置使免于闹笑话。卡罗列娜在《秘婚》里绝望的圣洁歌声使涕泗滂沱

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流 Robinson Crusoé

Elle dura près de trois heures, ensuite elle alla en diminuant ; et au bout de deux autres heures tout était rentré dans le calme, et il commença à pleuvoir abondamment.

刮了大约三小时,就开始减退了;又过了两小时,静了,却下起了滂沱大雨。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Et les verres se vidaient d’une lampée, on entendait le liquide jeté d’un trait tomber dans la gorge, avec le bruit des eaux de pluie le long des tuyaux de descente, les jours d’orage.

这样一来众人们更加起劲地把杯中的酒倒进喉咙,只听见咕嘟咕嘟的响声,像是大雨滂沱的时候房檐下水管发出的响声。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


割绒刀, 割肉, 割晒机, 割伤, 割伤的伤口, 割伤自己, 割舍, 割天鹅绒, 割腕, 割喂兔子的草,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接