有奖纠错
| 划词

Il permet d'assurer l'étanchéité des commandes du gouvernail et des barres de plongée.

它可以密封舵和酒吧。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est équipé pour la plongée sous-marine.

他把自己装备好进行

评价该例句:好评差评指正

Le plongeur s'ébroue en sortant de l'eau.

者在出时抖动身体。

评价该例句:好评差评指正

Première plongée de nuit avec les projecteurs allumés.

在夜间大灯上。

评价该例句:好评差评指正

Le SUAPS de l'université nous donne un cours de plonger.

学校的课外活动开班。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les oiseaux qui plongent.

这是些的鸟。

评价该例句:好评差评指正

Le premier cours de la plongée, je l’adore plus ce que je croyais.

上了课,热爱程度远远多于我的想像。

评价该例句:好评差评指正

C'est un sous-marin équipé d'un périscope.

这是配备了望镜的艇。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit notamment de véhicules, de machines, d'équipements de plongée et de mobilier.

损失物品包括车辆、备和家具。

评价该例句:好评差评指正

Les sondages à partir de sous-marins ont couvert 90 716 kilomètres linéaires.

艇回声测深达90 716线性公里。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont plongeurs.

他们是员。

评价该例句:好评差评指正

Les barres de plongée avant.

酒吧之前,

评价该例句:好评差评指正

Il a été conçu à l'origine pour cartographier le fond marin.

最初开发深拖器是为了绘制海底地图。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre d'institutions opère des engins qui peuvent atteindre des régions moins profondes.

更多机构操作的器只能下较浅的深度。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre de science et technologies marines du Japon possède deux engins remorqués en profondeur.

日本海洋研究开发机构拥有两个深拖器系统。

评价该例句:好评差评指正

Certaines sociétés organisent déjà des plongées dans diverses cheminées.

有几家公司提供不同的热液喷口旅游,而且已经开展。

评价该例句:好评差评指正

Des plongeurs ont récupéré 55 099 cartouches de divers calibres dans le fleuve.

人从河里打捞了55 099发各种口径的弹药。

评价该例句:好评差评指正

Les engins télécommandés peuvent être dotés de manipulateurs multifonctionnels pour des tâches complexes.

遥控器可安装多功能操纵器,用于进行复杂任务。

评价该例句:好评差评指正

Où vous pourrez nager, plonger.

你可以在那里游泳,

评价该例句:好评差评指正

Ce kiosque, qui est la partie supérieure du sous-marin a été placé sur une place àBastia.

这个位于艇上半部的驾驶舱,现安置在Bastia的处广场上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


精美绝伦, 精脒, 精密, 精密测时, 精密的, 精密度, 精密分馏, 精密计时的, 精密记时计, 精密水平仪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Non ? - C'est faire de la plongée.

不知道?-是

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Et toi, est-ce que tu sais nager sous l'eau?

你知道怎么吗?

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Caillou avait enfin appris à nager sous l'eau!

Caillou终于学会了

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Les deux plongeurs ont à présent le même problème.

两位员现都有同样问题。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

De la plongée sous-marine ? Avec les bouteilles ?

水下?用瓶子?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

J'avais transformé mon lit en sous-marin, et j'y vivais des plongées épiques.

变成了一艘艇,其中体验着史诗般冒险。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous pouvez jouer aux raquettes... ou faire un peu de plongée.

你可以玩雪鞋......或者

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

A Gili Air vous pourrez faire du snorkeling et de la plongée.

艾尔岛,您可以浮

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ça, c'est le masque. Et on fait de la plongée avec un tuba.

这是面罩。们带着透气管

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Attention pas n'importe quelle plongée, pas une plongée agressive.

注意不是随意,入侵式

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'est une situation d'urgence qui justifie d'interrompre la plongée.

这是一个紧急情况,必须中断

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ce sont des palmes de plongée.

但这些是鳍啊。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je n'ai jamais plongé dans des eaux aussi froides et aussi septentrionales.

从未如此寒冷、纬度如此高水域中过。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Nous sommes en retard pour notre baptême de sous-marin.

们第一次艇旅行要迟到了。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Ça y est, je peux nager sous l'eau!

那边,能够了!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Parmi eux, le sous-marin du commandant Vassili Arkhipov.

它们当中,瓦西里 阿尔希波夫指挥官艇。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

J'ai fais une dizaine de plongées.

进行了大约10次

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Pour le snorkeling, il y a un point où l’on peut voir plein de tortues.

,这里有一个位置可以看到很多海龟。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Il a enfilé ses lunettes de plongée

他戴上镜。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

D'ici, il a l'air aussi grand qu'un sous-marin.

从这里看去,它足有一个艇那么大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


精确, 精确(性), 精确的, 精确的定义, 精确的解释, 精确的统计, 精确地, 精确地证明, 精确度, 精确瞄准,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接