有奖纠错
| 划词

1.L'invasion du dendoctrone du pin argenté qui a ravagé de vastes étendues de forêts au Canada est l'un des effets les plus connus du réchauffement climatique.

1.气候变化的影响最著名的例子之一是由于气温上升,加拿树木灾难性遭遇山地松树甲虫(小蠹)的侵害,这一虫害毁坏了片的森

评价该例句:好评差评指正

2.Ces mesures punitives illégales prises par la puissance occupante ont entraîné une détérioration désastreuse de la situation humanitaire déjà grave à laquelle la population civile palestinienne était confrontée.

2.占领国采取的这些非法惩罚性措施,致斯坦平民面临的本已严峻的人道主义局势灾难性恶化。

评价该例句:好评差评指正

3.De même, le cas d'espèce est sans rapport avec le transfert forcé de la population sudète allemande après la guerre, mesure prise en riposte à l'utilisation abusive par les nazis, avec les résultats catastrophiques que l'on connaît, de l'idée de l'autodétermination allemande.

3.同样,本案并没有涉及战后苏台德地区德国居民被强制迁移的情况,国家社会党是在灾难性滥用德国居民自决权之后采取这项政策的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打铃, 打零, 打领带, 打流感预防针, 打卤面, 打乱, 打乱点的挂钟, 打乱惯常的活动时间, 打乱计划, 打乱某人的计划,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

左拉短篇作品精选

1.On les dit inspirées par ceux-là mêmes qui ont eu la désastreuse maladresse de faire condamner Dreyfus.

据说到那些灾难性笨拙给德雷福斯定罪启发。机翻

「左拉短篇作品精选」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

2.La maladie de la vache folle (ESB) a mis en évidence de façon dramatique les risques liés à la production intensive, et donné raison aux partisans du respect de la nature.

疯牛病出现灾难性出集约式生产风险,让坚持尊重自然人有理。

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打破自己的纪录, 打扑克, 打扑克时下大赌注吓退对手, 打谱, 打起床鼓, 打起精神, 打起精神来, 打气, 打气泵, 打气筒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接