有奖纠错
| 划词

Il faut faire attention au transport du mazout.

必须注意的运输。

评价该例句:好评差评指正

Je fais beaucoup de sociétés de fournir différents types de fuel.

我公司长期大量提供各类

评价该例句:好评差评指正

La Société est un ensemble intégré de transformation des sociétés commerciales, le principal carburant de pétrole.

本公司是一家集加工贸易性综合公司,主营

评价该例句:好评差评指正

Mon entreprise est société de négoce, principalement engagés dans l'huile lourde, le fuel et ainsi de suite.

我公司是贸易性企业,主要经营油,

评价该例句:好评差评指正

Les produits de la société et le mazout émulsion a été accueillie favorablement par la majorité des utilisateurs.

公司的拳头产品乳化剂深受广大用户的欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Les boues de fioul lourd sont la principale source de déversements illicites d'hydrocarbures imputables à des navires.

的油污是船舶非法排油的最大来源。

评价该例句:好评差评指正

Les principales variétés: le minerai de fer, la charge, de l'acier, les produits chimiques et le mazout.

铁矿石,炉,钢材,化工,

评价该例句:好评差评指正

J'ai été fondé en août 2006, les principaux production d'acides gras, l'acide oléique, l'acide stéarique, Span -80, fuel, bio-diesel.

我公司成立于2006年8月,主要产脂肪酸、油酸、硬脂酸、司盘-80、物柴油。

评价该例句:好评差评指正

L'activité principale de fuel, pétrole brut, du diesel, du pétrole liquéfié et le minerai de fer, et d'autres produits énergétiques.

主要业务为、原油、柴汽油、石油液化气和铁矿源类产品。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, aucune couche compacte de fioul n'a été découverte en creusant dans le fond sablonneux de la zone.

这10处的水下调查没有一个表明受到的水下污染,一个例外是吉耶-贝比罗斯海滩,在那里的海底发现了大量的原油团块,但挖掘这一地区的沙底没有发现密实的油层。

评价该例句:好评差评指正

Le cargo qui s’était échoué il y a dix jours sur un récif contient toujours plus de 1300 tonnes de fuel.

那艘十日前触礁搁浅的货轮仍装载有1300多吨

评价该例句:好评差评指正

On s'est beaucoup préoccupé tout dernièrement aussi des risques posés par le transport d'autres cargaisons dangereuses telles que le fioul lourd.

最近有人对于其他危险货物的运输产的危险表示强烈关切。

评价该例句:好评差评指正

Achevé et mis en production en 2001, la principale production de pétrole navire, de même que norme nationale de qualité du produit.

2001年建成投产,主要产船舶,产品质量附和国标。

评价该例句:好评差评指正

Dix mois après la catastrophe, plus de 80 % des 77 000 tonnes d'hydrocarbures que contenait le pétrolier s'étaient déversés dans l'Atlantique.

该次油轮海难发10 个月之后,该油轮所载的77,000吨的80%以上业已流入海洋。

评价该例句:好评差评指正

Engagés dans l'exportation de matériaux de construction, le fuel de se livrer à l'importation et les ventes intérieures de naphta et de gros!

从事建材产品的出口,从事的进口和国内石脑油的销售和批发!

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ni la Convention sur la responsabilité, ni la Convention SNPD ne portent sur les dommages dus à la pollution par le fuel-oil.

不过,《关于海上运载核材方面民事赔偿责任的国际公约》和《有害和有毒物质公约》均未就污染造成的损害作出规定。

评价该例句:好评差评指正

Ses ressources proviennent du Fonds pour le pétrole et des recettes nationales tirées de la vente d'essence, de kérosène, de diesel et de mazout.

基金的来源包括石油基金、汽油、煤油、柴油或的国内收入。

评价该例句:好评差评指正

Certains États côtiers européens ont déjà pris des mesures unilatérales contre les navires citernes à coque simple d'au moins 15 ans transportant du fioul lourd.

一些欧洲沿海国已对船龄15年或更老的载运的单船壳油轮采取了单方面行动。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 2004 pour exploiter les produits pétroliers, principalement le fuel-oil, et le grand nombre de fournisseurs nationaux de maintenir de bonnes relations de coopération.

本公司成立于2004年,以经营成品油、为主,与国内众多供货商保持着良好的合作关系。

评价该例句:好评差评指正

Sainte-Hélène importe surtout des produits alimentaires et du tabac, des carburants et du mazout, des aliments pour animaux, des matériaux de construction, des véhicules automobiles, des machines et des pièces détachées.

圣赫勒拿进口的主要产品是粮食产品和烟草、汽油和、动物饲、建筑材、机动车辆、机械和零配件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冒气的, 冒气的干冰, 冒前陆的, 冒热气的汤, 冒认, 冒傻气, 冒生命危险, 冒盛的, 冒失, 冒失的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 态环境科

Le fioul est, par exemple, beaucoup moins cher et moins taxé qu'ailleurs.

燃料便宜且税也别的要少。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月

Ca sentait le fioul qui rentrait dans les appartements.

闻起来像燃料进入公寓。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

Ils sont un peu moins de 3 millions de foyers à se chauffer au fioul.

它们是用燃料取暖的不到 300 万户家庭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

Subventionner le fioul, une hérésie pour cette association de défense de l'environnement.

- 补贴燃料,这个协会为保护环境而异端。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月

En seulement 2 jours, le prix du fioul a bondi de 20 %.

- 在短短2天内,燃料价格上涨了20%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月

En cas d'approvisionnement en fioul déjà réalisé, ils seront aussi utilisables pour payer d'autres factures d'énergie.

燃料已经供应,它们也可以用来支付其他能源费用。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月

Quelques heures seulement notamment pour permettre le ravitaillement en mazout de la centrale électrique de Gaza.

只有几个小时,特别是为了让燃料供应到加沙发电厂。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年

À cause du fioul lourd, utilisé comme carburant, les paquebots rejettent des composants toxiques en énorme quantité.

由于用作燃料的重质燃料,衬里会大量释放有毒成分。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月

Certains Français préfèrent donc anticiper les hausses à venir, en remplissant leurs cuves de fioul par exemple.

因此,一些法国人更愿意预测未来的增长,例燃料填充箱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月

S.Gastrin: Le prix du fioul augmente, et ce n'est pas la seule hausse.

- S.胃泌素:燃料的价格正在上涨,而且这并不是唯一的上涨。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

Le fioul a produit 2 % de notre électricité, le charbon 3 %, le maximum de nos capacités.

燃料了我们 2% 的电力,煤炭了 3%,这是我们的最大能。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科

Enfin, les fossiles, le charbon, le gaz ou le fioul dont le prix dépend du cours des combustibles et des quotas CO2.

最后是化石燃料、煤炭、天然气或者燃料,它们的价格取决于燃料价格和二氧化碳配额。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月

M.Morawiecki: La TVA sur le fioul va passer de 23 à 8 %, ce qui baissera fondamentalement la facture.

- Morawiecki先燃料的增值税将从23%增加到8%,这将从根本上降低账单。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

Augmenter l'aide pour le chauffage au fioul pour le paiement des factures et acheter du fioul, c'est plutôt une mauvaise nouvelle.

- 增加对燃料支付账单和购买燃料的援助是相当坏的消息。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月

Notamment, l'ouverture des points de passage entre l'enclave palestinienne et Israël pour permettre notamment l'alimentation en mazout de la centrale électrique de Gaza.

特别是开放巴勒斯坦飞地和以色列之间的过境点,特别是允许向加沙发电站供应燃料

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2021年12月

Ce chèque ne peut être utilisé que pour votre énergie, vos factures de combustible, comme le fioul, ou pour financer certains travaux de transition énergétique.

此支票只能用于您的能源,燃料费用,燃料,或用于资助某些能源过渡工程。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Pour cela, on le chauffe à 400 degrés, et c'est sous l'effet de la chaleur que, dans le pétrole, on sépare, les gaz, l'essence, le gas-oil et le fioul.

把它加热到400度,借助高温,我们可以把气体,车用汽,柴燃料分离。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Les 8 % qui restent proviennent de sources qui effectivement émettent du CO2: on a les centrales thermiques qui brûlent du charbon, du gaz ou encore du fioul.

确实,剩下的8%的电来自会排放二氧化碳的途径:燃烧煤、天然气或燃料的火力发电厂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月

Si on veut réellement se départir du fioul et du gaz pour devenir des territoires autonomes, le bois est une bonne solution, à condition de pouvoir aider les administrés.

- 果我们真的想摆脱燃料和天然气成为自治领地,木材是一个很好的解决方案,前提是我们可以帮助市民。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月

À une centaine de kilomètres de là, les habitants de La Havane pouvait voir l'énorme panache de fumée noire produit par les 78 000 mètres cube de mazout en feu.

一百公里外,哈瓦那的居民可以看到78,000立方米燃料燃烧的巨大黑烟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冒死, 冒天下之大不韪, 冒头, 冒细泡, 冒险, 冒险…, 冒险参与一件事, 冒险贷款, 冒险的, 冒险的步骤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接