有奖纠错
| 划词

La simplicité est le caractère de son style.

简明文风的

评价该例句:好评差评指正

Ce trouble est caractérisé par un mode de vie très perturbé.

这种病的生活方式混乱。

评价该例句:好评差评指正

Une bonne description choisit les détails pertinents.

好的描写总选择具有的细节。

评价该例句:好评差评指正

La diversité culturelle est une caractéristique majeure des civilisations humaines.

文化多样性类文明的重要

评价该例句:好评差评指正

Il a un beau visage, des traits un peu féminins.

他有一张英俊的脸,有点女

评价该例句:好评差评指正

L'anthropologie classe les hommes d'après leurs caractères physiques.

类学根据类的身体进行分类。

评价该例句:好评差评指正

Les bénéficiaires sont identifiés sur la base de critères démographiques et socioéconomiques.

确定受援者的依据和社会经济

评价该例句:好评差评指正

En outre, la forme de son spectre est typique d’un quasar juvénile.

此外,它的光谱形式带有典型的年轻类星体

评价该例句:好评差评指正

Qu’est-ce qui donne son caractère mythique à ce petit scénario fantasmatique ?

对于这小小的幻想剧本,谁来给予他的神话?

评价该例句:好评差评指正

Cette personne qui sait les détails de l'activité criminelle fournit le signalement du criminel.

知道犯罪行为细节的提供了罪犯的体貌

评价该例句:好评差评指正

Mais, c'était la " verge " qui était la principale caractéristique de l'autorité de l'huissier.

,(标志职权的)权杖执达官权利的主要标志。

评价该例句:好评差评指正

C'est l'expression véritable de la particularité humaine.

的真正表现。

评价该例句:好评差评指正

Leur spécificité tient à la réalité africaine.

它们的在于非洲现实。

评价该例句:好评差评指正

J'essaierai de les passer brièvement en revue.

我谨简略总结一下这些

评价该例句:好评差评指正

C'est là précisément la définition d'un consultant travaillant à l'ONU.

界定联合国顾问的

评价该例句:好评差评指正

Elle constitue un aspect fondamental de l'identité de tout individu.

的一基本方面。

评价该例句:好评差评指正

L'exclusion est une caractéristique propre de l'extrême pauvreté.

被排斥赤贫的主要

评价该例句:好评差评指正

Certaines disciplines restent néanmoins réservées à l'un ou l'autre sexe.

某些研究领域似乎仍然具有性别

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-après un résumé des principales caractéristiques et dispositions de la Convention.

下文概述公约的主要和规定。

评价该例句:好评差评指正

Deux caractéristiques de ces tableaux sont à noter.

此表格有两值得加以注意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变得麻木, 变得美丽, 变得朦朦胧胧, 变得明白, 变得明朗, 变得明显, 变得明智, 变得模糊不清, 变得贫乏, 变得贫瘠,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国人眼中的瑞士

Trait numéro 1, les Suisses parlent lentement.

特征一,瑞士人说话慢。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Et cette particularité fait de vous des triangles.

这一特征使你们成为三角形。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Quels traits attribue-t-on généralement aux citadins ?

哪些特征通常赋予给城市

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je dirais qu'on a quand même des vieux qui sont vraiment caractéristiques de la France.

感觉一些老人特别具有法国典型特征

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Non seulement il a la peau dure, mais cette peau est aussi très lâche.

它对皮肤兼有强韧和松弛的特征

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et enfin, ça peut exprimer la possession ou une caractéristique.

最后,它可以表示拥有或者特征

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Encore une fois, ça va être très personnel.

再说一次,这非常具有个人特征的。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les traits toxiques ne sont pas toujours évidents.

有毒特征并不总显而易见的。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est plus des effets de mode et des effets de génération.

更多的时尚潮流和时代特征

评价该例句:好评差评指正
频短片合集

Elle renvoie très, très souvent à une caractéristique générale du continent africain.

它经常指的非洲大陆的普遍特征

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Mais vous apprenez aussi à écouter et reconnaître les caractéristiques phonétiques de votre langue.

但你们也学听力,了解语言的语音特征

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

C’est ce qui fait le charme et la définition de l'hédonisme.

这就有诱惑力和享乐主义的特征

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Qu'est ce qu'on peut observer dans cette famille comme caractère ?

这个家族的特征什么呢?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il a le profil, avec une moralité douteuse.

他的特征道德有问题。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

A quoi reconnaît-on une peinture du Réalisme?

现实主义作品有哪些有辨识度的特征呢?

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Après, sur la morphologie, il y a quand même quelques caractéristiques chez le chat forestier.

在形态方面,欧林猫确实具有一些独特的特征

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

C'est là le caractère fondamental de ces poissons échappés de leur époque.

这就这些脱离时代的鱼的基本特征

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Cela leur permet par exemple d'avoir des attributs féminins, comme des seins, ou masculins, comme de la barbe.

比如,这可以使他们拥有女性特征,如乳房,或男性特征,如胡须。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Rien de ce qui caractérise cette surprenante guerre des rues ne doit être omis.

一切和这次惊人的巷战有关的特征都不该遗漏。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais cette découverte démontre que les plumes constituent un caractère physique de beaucoup de dinosaures.

但这一发现表明,羽毛许多恐龙的物理特征

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变得有抵抗力, 变得有教养, 变得有礼, 变得幼稚, 变得愚蠢, 变得肿胀, 变电室, 变电站, 变动, 变动的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接