有奖纠错
| 划词

Il n’est pas facile d’avoir l’air modeste lorsqu’on s’envoie des fleurs.

当别人给你的时候,我很难谦虚。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 90 enfants en costume régional ont offert des fleurs aux candidates lors de la cérémonie.

有90位小朋友身着不地区的服装为环球小姐

评价该例句:好评差评指正

Au nom de tous les athlètes, ils vont maintenant offrir des fleurs aux représentants des volontaires des JO 2008 de Beijing pour les remercier de leur contribution.

在,他全体运动员向志愿者,感谢他的辛勤付出。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


曲终人散, 曲终奏雅, 曲种, 曲轴, 曲轴行程, 曲轴立轴承, 曲轴磨床, 曲轴平衡, 曲轴轴承, 曲子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Vous voyez bien j’offre des fleurs à ma femme.

您看到了 我在给我的妻子

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Cette bouquetière offrait maintenant ses fleurs à l’âme.

这个女现在只向灵魂出她的花朵了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233月合集

Certains clients les offrent comme on offre des fleurs.

客像一样上它们。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20229月合集

Devant l'ambassade britannique à Dublin, quelques passants déposent des fleurs.

在都柏林的英国大使馆前,几名路人在

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238月合集

Depuis hier, des anonymes se succèdent devant l'établissement détruit pour y déposer des fleurs.

从昨天开始,匿名人士纷纷在被毁坏的建筑前

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

Nous étions venus pour son jubilé, ses funérailles pour poser des fleurs.

我们是为他的禧而来,为他的葬礼

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Ils étaient des dizaines aujourd'hui parmi les habitants d'Oslo à déposer des fleurs et à se - recueillir.

今天,他们在奥斯陆的居民中有数十人和冥想。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238月合集

A quelques mètres du gîte où 11 personnes ont perdu la vie, des habitants sont venus déposer quelques fleurs.

在距离 11 人丧生的小屋几米远的地方,居民们前来

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月合集

Devant les décombres du gîte de Wintzenheim, depuis ce matin, des fleurs pour honorer la mémoire des victimes.

在温岑海姆住所的废墟前, 从今天早上开始,人们纷纷, 以悼念遇难者。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201310月合集

Le président français y a déposé des fleurs en mémoire de ceux morts lors des émeutes de Soweto en 76.

法国总统在那里,以纪念那在76索韦托骚乱中丧生的人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210月合集

Des fleurs pour honorer durant toute l'année la mémoire de S.Paty, professeur assassiné après un cours sur la liberté d'expression.

- 纪念 S. Paty,一位在言论自由课程后被谋杀的老师。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Pour commencer, on allait tous chanter La Marseillaise et puis après, trois petits s'avanceraient avec des fleurs et ils donneraient les fleurs au ministre.

一开始,大家齐声唱“马赛曲”,然后三个小学生上前给部长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月合集

Depuis l'annonce du décès du proviseur, les élèves et leurs familles viennent spontanément déposer des fleurs et témoigner de leur émotion.

校长去世的消息传出后,学生和家属纷纷前来, 诉说他们的情感。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20161月合集

Dans l'après-midi, le premier ministre Ahmet Davutoglu y a déposé des fleurs en compagnie du ministre allemand de l'intérieur, en visite à Istanbul.

下午,艾哈迈德·达武特奥卢总理在那里与正在访问伊斯坦布尔的德国内政部长一起

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20234月合集

Au lendemain du meurtre de la fillette, les habitants de ce petit village se relaient pour déposer des fleurs, échanger quelques mots avec la mère de l'enfant.

女孩遇害后的第二天,这个小村庄的居民轮流,与孩子的母亲寒暄几句。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20197月合集

Quand je vois d’autres personnes sont venues et qu’on ne peut rien faire, je trouve que c’est très triste. Car, plus tôt ce matin, trois hommes ont été emmenés par la police alors qu’ils déposaient des fleurs.

当我看到其他人来了,我们什么也做不了,我觉得很伤心。今天早晨,三名男子在时被警察带走。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20142月合集

Des bouchons se forment à l'entrée des barricades... des 100aines d'hommes, de femmes, d'enfants, émus et recueillis viennent allumer des bougies et déposer des fleurs en hommage à ceux qu'ils considèrent désormais comme les héros de l'Ukraine.

路障入口处出现交通拥堵...100名搬家和收集的男人,女人,孩子来点燃蜡烛并,向他们现在认为是乌克兰英雄的人致敬。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Le couple a déposé des fleurs et a observé un moment de silence. Le dirigeant a annulé tous ses engagements pour se concentrer sur les suites de ce que la presse sud-coréenne appelle déjà le « cauchemar d'Halloween » .

总统夫妇悼念并默哀。韩国总统取消了其所有的行程安排,集中精力处理被韩媒称为“万圣节噩梦”的后续事宜。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20201月合集

Et en ce jour de commémoration du séisme, en présence de de hauts fonctionnaires et des diplomates étrangers, le président haïtien Jovenel Moïse a déposé des fleurs au mémorial du séisme, et qui se trouve à l’extérieur de Port-au-Prince.

在这个纪念地震的日子里,海地总统若韦内尔·莫伊塞在高级官员和外国外交官的见证下,向位于太子港外的地震纪念馆

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20214月合集

La police a tenté de canaliser cet hommage spontané et a organisé une queue à sens unique pour déposer des fleurs, parfois accompagnées de messages comme cette grande pancarte où on peut lire en lettres majuscules : « Merci Prince Philip » .

警察试图引导这种自发的悼念,并组织了单行排队,有时还伴随着这样的大牌子,上面写着:" 谢谢菲利普亲王。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


取得某人的支持, 取得权力的途径, 取得胜利, 取得时效, 取得伟大的胜利, 取得文凭的考试, 取得显着的成就, 取得选举权的纳税额, 取得一致, 取缔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接