J'ai rangé la vaisselle de peur qu'il ne la casse.
我整理好,生怕他会将其打碎。
Craignant que ses fils ne s'en prennent à l'auteur, sa tante est partie chercher de l'aide et a rencontré son cousin, un policier, qui a accepté, sur sa demande, d'enfermer l'auteur dans une cellule de la prison municipale jusqu'à ce qu'il désaoûle.
他姨妈生怕儿子们会殴打提交人,便离开住宅寻求帮助,她遇到自己当警察的表兄,表兄经其要求同意将提交人带到市监狱里,让他睡到醒酒为止。
M. Guéhenno (Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix), en réponse à l'autre question du représentant de la Belgique, regrette que le CCQAB n'ait pas approuvé certains postes pour le Groupe des pratiques optimales de maintien de la paix, sans doute parce que la demande n'était pas suffisamment claire, en particulier au chapitre des « points d'entrée », et parce que le Comité consultatif craignait qu'ils ne fissent double emploi avec ceux d'autres entités du système des Nations Unies.
Guéhenno先生(主管维持和平行动事务副秘书长)在答复比利时代表提出的另一个问题时,对行预咨委会没有核准维持和平最佳做法股的某些员额表示失望,其因无疑是由于提出请求的理由不够明确,特别是关于“入境点”,以及行预咨委会生怕该股会重复联合国系统其他部门的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。