有奖纠错
| 划词

Qui plus est, tout sentiment d'injustice est presque immanquablement légué à la génération suivante et l'injustice d'aujourd'hui risque d'être demain une cause de conflit dans les Balkans.

而且,任何非正义感可能传给下一代,今天非正义可能是未冲突致因。

评价该例句:好评差评指正

Elle a tout à coup compris que vraiment l’homme vient au monde avec rien et quitte le monde sans laissant rien, en l’occurrence, même les os blancs de son père ne peuvent pas être gardés.

她突然明白了,人真是赤条条地到这个世界,生不带,死不带去,像她爸爸连象征好身体白骨不下

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


déléguer, delembertien, délenter, délentoir, Delescluze, Delesseria, délessite, délestage, délester, délesteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Ce saint-nectaire a l’air fait à point, on en a l'eau à la bouche.

这块奥弗涅干酪看上去切得正好,嘴巴里口水了。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇

On donnait à la graine semée la veille le temps de germer et de pousser ses fruits.

对于上一天播下的种子,人着时间让它发芽和结实。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

Quand l'ascenseur marche, je prends tout ça en réserve.

- 电梯工作时,我把所有的着。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Vous devez donc, disais-je, avoir besoin de conserver ce que vous avez, si forte que soit cette somme ; mais vous devez avoir besoin aussi de vous perfectionner dans les exercices qui conviennent à un gentilhomme.

“依我看,您现在手头不管有多少钱,着别花掉了;但是您需要多做训练来提升自己。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


déliassage, déliasser, déliasseuse, délibérant, délibératif, délibération, délibérationde, délibératoire, délibéré, délibérée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接