有奖纠错
| 划词

Comment la douleur a-t-elle évolué?Au moment où vous souffriez ,la douleur se portait-t-elle vers les autres endroits?

怎样发展的?得厉害的时候,部位放射吗?

评价该例句:好评差评指正

La présence de la “triade” caractéristique de la dengue, à savoir l'association de fièvre, d'éruptions cutanées et de maux de tête, ainsi que d'autres douleurs, était particulièrement symptomatique de la maladie.

“登革三联征”,即发烧、皮部位登革热特有的三大特征。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


简单商品生产, 简单时态, 简单修理, 简单再生产, 简牍, 简短, 简短的, 简短的陈述, 简短的介绍, 简短地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

La douleur dépend de la zone, mais aussi de vos petites personnes.

疼痛部位,但也取人。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L’autre solution est de se pencher vers l’avant, d’expulser l’air de ses poumons et d’appuyer à l’endroit douloureux.

另一种方法是倾,将空气从肺中后压住疼痛部位

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Endolorie est utilisé pour quelque chose qui fait mal, pour une partie du corps par exemple qui fait mal.

Endolorie用表示令人疼痛,比如身体的某部位疼痛

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


简洁, 简洁表达, 简洁的, 简洁的文笔, 简洁地, 简洁地表达, 简洁典雅的, 简洁生动的语言, 简洁体, 简洁有力的文体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接