Il n'aurait jamais cru que les nuages, la nuit, pussent éblouir?
他从来也不想到夜晚云彩还能令人目眩。
Durant le XXe siècle qui vient de s'achever, l'humanité a été témoin de changements et de progrès aussi éclatants que surprenants dans de nombreux domaines de la science, de la technologie, de la culture, des communications et de l'informatique.
在刚结束20世纪期间,人类在科学、技术、文化、通讯和信息学等众多领域都目睹了令人目眩和震惊变化与进步。
Lors du débat sur l'utilisation des lasers, les questions se sont posées de savoir s'il conviendrait d'imposer un seuil de puissance pour les lasers et si les satellites peuvent analyser de façon scientifique la source émettrice lorsqu'ils ont été éblouis par un faisceau laser.
在关于激光使用情况讨论中,提问题包括是否应设定激光能量阈值,以及当卫星现目眩时,是否还能够辨别激光来源。
Les débats mondiaux et régionaux actuellement consacrés au commerce et à la transformation structurelle des PMA, en tant qu'éléments nécessaires pour stimuler leur développement et réduire la pauvreté, étaient trop insidieux et prêtaient à confusion; à de nombreux égards, les problèmes fondamentaux n'étaient pas remis en cause ou étaient jugés comme faisant partie d'un tout.
全球和区域两级目前关于最不发达国家为促进发展和减轻贫困而必须进行贸易和结构改革辩论,头绪过多,令人目眩,有时一些基本问题被视为当然或合并归类。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。