有奖纠错
| 划词

Elle a l'air chagrinée.

悲伤。

评价该例句:好评差评指正

Ce plat a bonne mine.

这盘菜味道不错。

评价该例句:好评差评指正

Ce problème n'a pas l'air d'être bien difficile.

这个问题不太难。

评价该例句:好评差评指正

Il semble que la chose soit facile.

这事情像容易。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement semble déterminé à mettre un terme à l'agitation.

政府坚决要结束这次动乱。

评价该例句:好评差评指正

Regarde ! Elle ont l'air bien heureux !

!她们多幸福!

评价该例句:好评差评指正

Tu as l'air fatiguée, tu devrais te ménager.

累了,应该量力而

评价该例句:好评差评指正

Elle paraît déterminée à remporter un succès.

坚决要取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux garçons ont sensiblement la même taille.

这两个男孩差不多一样高。

评价该例句:好评差评指正

Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.

只是这衣服,和年龄不大相称。

评价该例句:好评差评指正

Très bien! Votre visage est mieux que moi.

!脸色比我要

评价该例句:好评差评指正

En fait, je suis venu à ceci doit vous voir .

配这个“老”字吗?!

评价该例句:好评差评指正

Cette veste a l'air de me convenir, puis-je l'essayer?

这件衣服适合我。我可以试穿一下吗?

评价该例句:好评差评指正

Cette papaye a l'air bon. Je peux la goûter?

这个木瓜吃,我可以尝一下吗?

评价该例句:好评差评指正

La gare de Lattakie, est apparament moderne.

Lattakie的火车站。这个车站现代化。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?

为什么总是让汉族人是罪恶的人们?

评价该例句:好评差评指正

J’aime celui-ci, par rapport à celui-là de New Delhi.

我喜欢这个机场,比新德里的还要干净整洁。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont pris leurs habitudes et leurs aises.

他们已经习惯了这里的生活,甚至自在了。

评价该例句:好评差评指正

Elle paraît plus jeune qu'elle est.

比实际年轻。

评价该例句:好评差评指正

Elles appartiennent à un enfant ou à une petite femme, dis-je.

它们倒像是个孩子或者柔弱的女子留下的,我说.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


小镜子, 小九九, 小酒吧间, 小酒杯, 小酒店, 小酒店老板, 小酒馆, 小酒馆老板, 小酒壶, 小酒瓶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Peppa Pig 猪佩奇

Tu devrais prendre un air plus féroce.

你得看上去更凶恶一些。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est pas du tout beau à voir.

看上去一点也

评价该例句:好评差评指正
泊桑短篇说精选集

Un prétendant enfin se présenta pour la seconde.

终于有个追求者看上二姐。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle paraissait de la taille de la lune géante.

看上去有巨月大

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Ils avaient l’air du père et de la fille.

看上去他们是父女俩。

评价该例句:好评差评指正
淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

On avait l'air de deux guignols, lui et moi.

我们看上去就像两个丑!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第一册 视频版

Les pommes là, elles ont l’air bien.

那里的苹果,看上错。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Cette confiserie espagnole ressemble à du nougat.

这种西班牙糖果看上去像牛轧糖。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第一册 视频版

Ah ! Vous n'avez pas l'air d'être frère et soeur.

是吗?你们看上像兄妹俩嘛。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Souvent les français, ils ont l'air d'être un peu saoulé.

人常常看上去有点疲惫。

评价该例句:好评差评指正
基础法语

J'ai l'impression que vous jouerez une autre fois.

看上去你得下次再踢球了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Dubois était le seul à avoir l'air parfaitement réveillé.

看上去只有伍德是完全醒了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

La pièce semblait servir de remise provisoire.

这个房间看上去像是一个临时仓库。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Oh là là, il a l’air très méchant, celui-là !

哦,它看上去太坏了,这龙!

评价该例句:好评差评指正
青年Cyprien吐槽集

Faut savoir que ma valise ne ressemble à rien !

我的行李箱看上去什么都没有!

评价该例句:好评差评指正
人眼中的瑞士

Il y a des gens qui ont l'air en bonne santé.

路上有些人的状态看上去超级

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Le muguet a de petites fleurs blanches qui ressemblent à des clochettes.

铃兰长着白色花,看上去像铃铛。

评价该例句:好评差评指正
人眼中的瑞士

C'est vrai que là on s'en rend pas forcément compte comme ça quoi.

的确,一眼看上去并那么出众。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais mon stylo ne semble pas se vider.

但我的笔看上去没啥变化。

评价该例句:好评差评指正
基础法语

Oh, mais en fait, ce n'est pas mal du tout.

过实际上,看上去一点也差。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


小抠, 小口, 小口袋, 小口地喝, 小口角, 小口径步枪, 小扣, 小块, 小块板(用), 小块煤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接