Les travaux d'allongement de la piste et d'aménagement des infrastructures côté piste et côté ville se poursuivent.
关于跑、其他起飞和着陆基本设施发展工程仍在继续。
Les météorologistes aéronautiques seraient également chargés de vérifier que les hélistations et les aéroports sont sûrs et praticables et d'aider ainsi la Mission à mieux planifier les opérations aériennes au quotidien et à exploiter plus efficacement les moyens aériens disponibles.
航空气象干事还将核实直升着陆和是否安全可用,因而协助稳定团更好地规划每日的空中业务,更有效地利用队。
Le titulaire du deuxième poste de Volontaire des Nations Unies assistant des opérations aériennes au Groupe du terminal aérien serait chargé d'évaluer et de réévaluer, tous les trois mois, les aires d'atterrissage pour hélicoptères, de déterminer les améliorations à apporter aux sites et les équipements à acquérir et d'établir et exploiter une base de données portant sur l'ensemble des héliports.
第二联合国志愿人员职位是终端股的1空中业务助理,负责特派团直升着陆的评价以及季度重评工作,查明这些地的改进需要及设备要求,并负责编制及维护所有直升着陆的数据库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。