有奖纠错
| 划词

La chaux vive entre en effervescence au contact de l'eau.

遇水后冒泡。

评价该例句:好评差评指正

Le sol argilo-calcaire est parfois même très caillouteux.

土壤为粘土岩和砾石。

评价该例句:好评差评指正

Pour la majorité des clients de haute qualité civile.Industrie de la chaux.

为广大客户提供优质民.工业

评价该例句:好评差评指正

Annuel d'exploitation pour une variété de calcaire, de la pierre utilisée dans la construction.

常年经营各种规格石,建筑石料。

评价该例句:好评差评指正

Je suis des principales sociétés d'exploitation: le ciment, la chaux.

水泥,

评价该例句:好评差评指正

D'alimentation électrique, un sous-produit de cendres volantes, chaux plâtre, les scories.

电力供应,副产品粉煤膏、炉渣。

评价该例句:好评差评指正

Mesures agrochimiques spéciales, notamment chaulage, ajout de phosphorite et doses accrues d'engrais potassiques.

殊的农化程序,包括、磷和增加钾肥数量。

评价该例句:好评差评指正

La roche réservoir est généralement d'origine marine et l'eau qu'elle contient est de la saumure.

储集岩是一种地质构造,通常由沙、沙岩或各种岩组成。

评价该例句:好评差评指正

En particulier l'équipement de frittage de fer, gaz de four à chaux installation Design Center est ma force.

别是炼铁烧结系统设备、煤气炉设计安装是我中心强项。

评价该例句:好评差评指正

Puis il rentra doucement au four à plaitre et cacha un cheval au fond de la sombre galerie.

接着他慢悠悠地回到藏在阴暗地道的深处。

评价该例句:好评差评指正

Le nord de l'île est constitué d'un plateau de calcaire corallien et le sud est montagneux.

关岛的北部是珊瑚状岩高地,南部为山区。

评价该例句:好评差评指正

J’exploite avec mon épouse le domaine familial de 6 hectares sur des coteaux caillouteux en sol argilo-calcaire.

我与我的妻子一起经营我们的6公顷家庭酒庄,酒庄位于石粘土多石山坡之上。

评价该例句:好评差评指正

Le nord de l'île est constitué d'un haut plateau de calcaire corallien et le sud est montagneux.

关岛的北部是珊瑚状岩高地,南部为山区。

评价该例句:好评差评指正

Une pluviosité limitée, alliée à des sols ingrats sur fond calcaire, limite les possibilités de développement agricole.

雨量有限加上土壤贫瘠以及底层是石,限制了农业发展的可能。

评价该例句:好评差评指正

Depuis 1997, spécialisée dans déshydratant (silice, chaux, montmorillonite), la moisissure, la production et la vente de l'aiguille en plastique.

自1997年起专业从事干燥剂(硅胶、、蒙脱石)、防霉剂、胶针生产和销售。

评价该例句:好评差评指正

À hauteur de 80%, ces déchets solides sont des résidus de calcaire inerte produits par l'industrie du bâtiment.

的废弃物是来自建筑业的非活性的岩残渣。

评价该例句:好评差评指正

Le Commonwealth des Bahamas est une nation-archipel composée de 700 îles et plus de 2 000 îlots et cayes calcaires.

巴哈联邦是一个群岛国家,有700座岛屿和2 000多座岩组成的小岛和珊瑚礁。

评价该例句:好评差评指正

La société de production de l'emballage 1-5000 grammes de déshydratant, chaux caustique.Montmorillonite.Papillon de nuit.Desiccant moisissure, le mildiou, et d'autres films!

本公司生产1-5000克包装干燥剂,生.蒙脱石.防蛀.防霉干燥剂,防霉片等!

评价该例句:好评差评指正

Comme elle refusait de répondre, ils lui ont mis sur la tête un sac en plastique contenant de la chaux.

当她拒绝回答问题时,警官们在她头上放置一个装有的塑料袋。

评价该例句:好评差评指正

Le nord de l'île est constitué d'une plature de calcaire corallien et comporte un aquifère lenticulaire, abondante réserve d'eau douce.

岛的北部是岩高地、有一个北部透镜型水库,能够提供充分的淡水。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


松罗属, 松萝, 松毛虫, 松明, 松明子, 松模棒, 松模工具, 松木, 松木焦油, 松木油,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Gibelotte allait et venait chargée de gravats.

吉布洛特来回搬运碴。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ouais, on voit bien le massif calcaire.

的,我们可以看到岩丘陵。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Par exemple l'eau minérale est une eau sans calcaire.

例如,矿泉水不含的水。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Tiens, comme tu as du blanc derrière le dos !

“怎么搞的,你背上一背的!”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

L’humidité avait rendu ce plâtre friable.

由于牢内一碰就碎。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Sur les bords du trou, un monticule de la même chaux laissait ses bulles éclater à l'air libre.

墓穴周边,堆放着同样的生的气泡流动的空气里劈啪作响。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au-dessus, c'était du calcaire blanc, ou au moins clair.

上面,白色的岩,或者至少浅色的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

La femme s’était élancée et avait ramassé le plâtras enveloppé du papier.

那妇人向前抢上一步,把裹纸里的拾了起来。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Ce sont sur ces coteaux calcaires où se sont installés les plus prestigieux crus classés.

这些岩山坡上,分布着久负盛名的列级酒庄。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Au fond de chacune d'elles, une grosse épaisseur de chaux vive fumait et bouillonnait.

每个墓穴底部,厚厚的一层生沸腾着,冒着烟。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est le résultat d'un ruissellement de source chaude saturée de sel calcaire durant des millénaires.

千年来温泉径流与岩盐饱和的结果。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Le plâtras qui avait dû boucher ce vide était absent.

堵塞这空隙的已经剥落。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Ces arbres transforment, en effet, le C02 en une dalle de calcaire sous le sol.

这些树木将二氧化碳转换成土壤下的板。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Sur les terrasses orientales et occidentales, on trouve 5 colossales statues assises en calcaire.

东、西台地上,有5座巨大的雕像坐落岩中。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Une hottée de plâtras pour me boucher ce trou-là.

弄一筐碴来替我堵上这窟窿。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

La chaux ne manquait pas, et quelques milliers de briques étaient là, prêtes à être utilisées.

他们有的;砖头存了几千块,也随时可以使用。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le long des murs peints à la chaux, la lumière passait du rose au jaune.

阳光顺着一堵堵粉刷过的白墙照过来,由粉红色逐渐变成黄色。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Une petite partie du calcaire, jusque-là dissous à l'intérieur, se dépose sur la stalactite.

一小部分溶解内部的沉积钟乳上。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

D'abord, leur composition, avec leur façade en pierre de taille et leur toit en ardoise ou en zinc.

首先它们的构成,有着外墙、板岩屋顶或锌屋顶。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Situé dans le nord- est du Sahara, ce désert doit son nom à son sol formé de calcaire blanc.

这片沙漠位于撒哈拉东北部,因其白色岩土壤而得名。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


松软的(蓬松的), 松软的白面包, 松软的表土, 松软的肉, 松散, 松散沉积, 松散的, 松散的文笔, 松散煤, 松散密度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接