有奖纠错
| 划词

Le sol argilo-calcaire est parfois même très caillouteux.

土壤为粘土石灰石。

评价该例句:好评差评指正

La roche réservoir est généralement d'origine marine et l'eau qu'elle contient est de la saumure.

储集是一种地质构造,通常由沙、沙或各种石灰组成。

评价该例句:好评差评指正

Le nord de l'île est constitué d'un plateau de calcaire corallien et le sud est montagneux.

关岛的北部是珊瑚状石灰高地,南部为山区。

评价该例句:好评差评指正

Le nord de l'île est constitué d'un haut plateau de calcaire corallien et le sud est montagneux.

关岛的北部是珊瑚状石灰高地,南部为山区。

评价该例句:好评差评指正

À hauteur de 80%, ces déchets solides sont des résidus de calcaire inerte produits par l'industrie du bâtiment.

的废弃物是来自建筑业的非活石灰残渣。

评价该例句:好评差评指正

Le Commonwealth des Bahamas est une nation-archipel composée de 700 îles et plus de 2 000 îlots et cayes calcaires.

巴哈马联邦是一群岛国家,有700座岛屿2 000多座石灰组成的小岛珊瑚礁。

评价该例句:好评差评指正

Le nord de l'île est constitué d'une plature de calcaire corallien et comporte un aquifère lenticulaire, abondante réserve d'eau douce.

岛的北部是石灰高地、有一北部透镜型库,能够提供充分的淡

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la Mission aide la Holderbank à disposer d'une carrière de pierre à chaux pour alimenter la cimenterie Sharr.

特派团并正帮助Holderbank获得一Sharr泥厂供货所需的石灰采石场。

评价该例句:好评差评指正

Au nord de la ville est une roche calcaire catégorie jardin, et de générer 4 milliards d'années, le long-terme de l'altération et l'érosion des sols acides.

城北园林石属石灰类,生成与4亿年前,经长期风化土壤侵蚀而成.

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement à la pierre à chaux et aux phosphates qui sont gérés par l'État, d'autres mines sont commercialisées par des particuliers qui n'utilisent pas les techniques adéquates et contreviennent à la loi relative aux trésors.

除了石灰磷酸盐矿由国家管理之外,其他矿山已经商业化,有人违背《矿产法》,采用不当的技术进行非法开采。

评价该例句:好评差评指正

L'évaluation devrait porter sur une ou deux régions, considérées comme ayant été le plus vraisemblablement exposées à la pollution libérée par les incendies, et sur un seul matériau, exposé à l'air et sensible à la pollution, comme le calcaire ou le marbre.

评估工作应当侧重被确认为最可能受到油井起火污染的一两地区,并且侧重对污染十分敏感的单一户外材料,例如石灰大理石。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


normand, normande, normandie, normannite, normatif, normativisme, normativité, normatron, norme, normé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Ouais, on voit bien le massif calcaire.

是的,我们可以看到丘陵。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au-dessus, c'était du calcaire blanc, ou au moins clair.

上面,是白色的,或者至少是浅色的。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Ce sont sur ces coteaux calcaires où se sont installés les plus prestigieux crus classés.

正是在这些山坡上,分布着久负盛名的列级酒庄。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est le résultat d'un ruissellement de source chaude saturée de sel calcaire durant des millénaires.

这是千年来温泉径流与盐饱和的结果。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Sur les terrasses orientales et occidentales, on trouve 5 colossales statues assises en calcaire.

在东、西台上,有5座巨大的雕像坐落在中。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Situé dans le nord- est du Sahara, ce désert doit son nom à son sol formé de calcaire blanc.

这片沙漠位于撒哈拉东北部,因其白色壤而得名。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意

Railay est une péninsule isolée du continent en raison de ses surprenantes falaises calcaires qui l’entourent.

莱雷海滩是一座与隔绝的半岛,因其周围有鬼斧神工的的峭壁环绕。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

L'essentiel du territoire syrien est constitué d'un vaste plateau calcaire et traversé au nord-est par le fleuve Euphrate.

叙利亚的大部分领有由一个巨大的高原组成,幼发拉底河穿过东北部区。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意

L’eau cristalline, la propreté, une vue sur deux îlots calcaires au large, c’est tout simplement une plage de rêve.

水晶般清澈的水,干净的景色,近海两个岛的景观,这里简直就是梦寐以求的海滩。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Résultat, ils y courent au péril de leur vie, pendant que les Romains  creusent l'éperon calcaire comme un fromage !

结果, 他们冒着生命危险跑到那里,而罗马人则像奶酪一样挖山刺!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Se rassurer sur les poutres, prendre ses marques sur les prises de cette falaise calcaire.

在横梁上让自己放心,抓住这个悬崖的把手。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Le sable de calcaire, aux Maldives par exemple, est fait de coquillages dégradés.

例如,马尔代夫的砂是由降解的贝壳制成的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Des falaises calcaires uniques en Corse.

科西嘉岛独特的悬崖。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Lorsque des stalagmites rejoignent des stalactites, elles forment un rideau calcaire.

当石笋与钟乳石结合在一起时,它们就形成了幕。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Des falaises de calcaire qui s'élèvent à 300 mètres de hauteur, c'est vertigineux.

悬崖高达300米,令人目不暇接。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意

Comprenant plus de 1'600 îles calcaires de dimensions et de formes variées, la baie offre un paysage marin d’une beauté spectaculaire.

海湾由一千六百多个大小和形状各异的岛组成,呈现了壮丽的海景。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Cette arête de calcaire culmine à plus de 1000 mètres, captant la lumière pour s’habiller de couleurs changeantes.

这个山脊上升到1000多米,捕捉光线,以改变颜色着装。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

C'est un décor paradisiaque, point de rencontre entre des falaises de calcaire et les eaux de la Méditerranée.

- 这是一个天堂般的环境,悬崖和中海水域之间的交汇点。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Ici, on est sur un ancien site industriel qui est une carrière où on exploitait la roche calcaire.

在这里,我们所在的方曾经是一个工业区,这里是一个开采的采石场。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le granit et le calcaire se sont tout bêtement cassés la gueule avec le temps, les intempéries et on en passe !

花岗随着时间的推移、恶劣天气等等而裂开了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


normodrome, normoglycémique, normographe, normospermie, normosthénurie, normotendu, normotype, norois, noroît, Norphen, norpinate, norrköping, norséthite, nortes, northerm, northfieldite, northupite, norvaline, norvège, norvégien, norvinyle, noryl, nos, noscapine, nose, noséane, noséanite, nosémose, nosocomial, nosocomiale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接