有奖纠错
| 划词

Chacun se voit garanti le droit de professer et de pratiquer sa religion.

保证每个组织享有从事宗教活动和进行仪式的权利。

评价该例句:好评差评指正

Des centaines de Chypriotes grecs ont assisté au service qui s'est déroulé sans incident.

成百上千的希族塞人参加了这一仪式,其间没有发生任何事件。

评价该例句:好评差评指正

Son article 29 dispose ce qui suit : "Les minorités ont le droit de bénéficier de leur culture et de manifester leur religion par le culte et l'accomplissement des rites".

《宪章》第29条规定如下:“少数群体有权利享受其文化并能通过仪式表示其宗教信仰。”

评价该例句:好评差评指正

La culture syriaque, y compris religieuse (telle que le langage liturgique et les traditions religieuses), ne peut être transmise aux enfants que dans le cadre de cours organisés au sein de lieux de culte.

古叙利亚文化,包括宗教文化(如仪式语言和宗教传统)只能通过所开设的课程向孩子们传授。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le fait religieux est nettement plus complexe : il se distingue des autres manifestations d'opinion ou de conviction en ce sens qu'il ne se réduit pas à une question de for intérieur, à une simple question de liberté de conscience ou de conviction.

但是宗教显然是更杂的:不同于其他意见或信仰的表现,不能将作为个人信仰的问题,也就是说将作一个良心或信仰自由的问题,正如若干作者已经指出,宗教是各种信仰、习俗、神话、仪式的制度,具有联合一个群体的成员的作用并确保该群体的存在及其种族身份[Yacoub, 1998;Ben Achour, 1994]。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des dernières années, l'action des Nations Unies a permis que le débat public offre des points de vue inspirés par une vision religieuse dans toutes ses dimensions y compris le rite, le culte, l'éducation, la diffusion d'information et la liberté de professer et de choisir sa religion.

联合国近年来的活动已经确保公开辩论给由宗教看法的各个层面——包括仪式、教育、信息传播、以及传教和选择宗教的自由——启发的观点一个空间。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité rappelle que la liberté de manifester sa religion et sa conviction par le culte, l'accomplissement des rites, les pratiques et l'enseignement englobe des actes très variés et que le concept de culte comprend les actes rituels et cérémoniels exprimant une conviction, ainsi que différentes pratiques propres à ces actes.

委员会回顾,在仪式、实行和教义中表明宗教或信仰包括范围广泛的行为,的概念扩及表明这些信仰的仪式和典礼,以及与这样的行为结合的各种行为 。

评价该例句:好评差评指正

L'on sent, toutefois, que l'idée fait son chemin, dans l'affaire Karadzic et Mladic où le Tribunal le mentionne à plusieurs reprises : en effet, dans l'acte d'accusation, on parle d'un génocide physique, politique, légal et culturel (note 58, p. 21, par. 44), de destruction systématique d'édifices de culte (p. 6, par. 11), de destruction quasi systématique du patrimoine culturel musulman et catholique (p. 8, par. 15) ou d'une volonté d'annihilation du culte et du rite religieux (p. 19, par. 41).

然而在Karadzic和Mladic一案中却令人感到这一观念又开始生根,其间该刑事法庭曾数次提到:起诉书中45谈到物质、政治、法律和文化种族灭绝(注58,第21页第44段),有系统地摧毁神圣的地点(第6页第11段),几乎是有系统地摧毁穆斯林和天主教文化财产(第8页第15段)以及意图消灭宗教仪式(第19页第41段)。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques et activités touristiques sont menées dans le respect du patrimoine artistique, archéologique et culturel, qu'elles doivent protéger et transmettre aux générations futures; un soin particulier est accordé à la préservation et à la mise en valeur des monuments, sanctuaires et musées, de même que des sites historiques ou archéologiques, qui doivent être largement ouverts à la fréquentation touristique; doit être encouragé l'accès du public aux biens et monuments culturels privés, dans le respect des droits de leurs propriétaires, de même qu'aux édifices religieux, sans préjudice des nécessités du culte.

(2) 推行旅游政策和活动,应尊重艺术、考古和文化遗产;应保护这种遗产,并将其传给后代;应特别小心维护和改善纪念馆、圣殿和博物馆以及考古和历史古迹,这些地点必须广为开放给游客参观;应鼓励准许公众进入私人拥有的文化财产和纪念馆参观,但须尊重财产所有人的权利,并准许公众进入宗教楼宇参观,但须不妨碍仪式的正常需要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吊杆(吊艇用的), 吊杆撑柱, 吊杆滑车, 吊杆滑轮, 吊杠, 吊杠运动员, 吊钩, 吊钩[机]齿条, 吊钩式起重机, 吊钩下交货,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité

Il est français, mais c'est la traduction, le calque d'un terme latin, ce qui paraît normal parce qu'on sait que le latin est la langue ordinaire de la liturgie catholique.

它是法语,但它是拉丁语翻译,这似乎很正常, 因为我们知道拉丁语是天礼拜仪式普通语言。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Il y a toute une théâtralité, toute une liturgie avec un pape qui est là, au milieu de la basilique Saint-Pierre où, jadis, quand il était pape, il a présidé des célébrations.

- 有一个完整性, 一个完整礼拜仪式,教皇在那里, 在圣彼得大教堂中间, 当他是教皇时, 他曾在那里持庆祝活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吊架, 吊架(吊灯、花等的), 吊脚楼, 吊扣, 吊兰, 吊篮, 吊缆, 吊链, 吊笼, 吊楼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接