有奖纠错
| 划词

Le collège d'agriculture Guze Micallef qui relève de la Division de l'enseignement propose des études permettant de pratiquer l'horticulture commerciale, l'élevage et le métier d'aide vétérinaire.

教育司的古兹米农学院开设了商业园艺、种畜饲养和兽医助理课程。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, l'Autriche cherche à maintenir l'élevage des bovins, des chevaux, des moutons et des chèvres sur l'exploitation, tandis que les agriculteurs qui continuent à élever des femelles reproductrices dont l'espèce est en danger reçoivent des primes financières.

奥地利开展了就地保护牛、马、绵羊和山羊的活动,而保留濒临灭绝的雌性种畜的农民得到资金奖励。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes d'aide et d'intervention non alimentaires portent notamment sur la distribution de graines aux agriculteurs affectés par la sécheresse (1,3 million $EU), l'achat de bétail pour réduire les cheptels et fournir des ressources en espèces aux éleveurs avant la mort de leurs animaux (8 millions $EU) et sur la fourniture de fourrage pour épargner les pâturages essentiels à la reproduction (200 000 $EU).

非粮食的援助计划包括:受灾农民提供种子(130万美元)、通过购买濒于死亡的牲畜牧民提供现金(800万美元)以及提供种畜的饲料(20万美元)。

评价该例句:好评差评指正

Maurice a signalé que l'une des quatre mesures identifiées était en cours d'application et l'Égypte et le Zimbabwe ont déclaré que les mesures évoquées étaient applicables dans certaines conditions. Dans le cas de l'Égypte, dans le secteur de l'élevage, ces conditions étaient l'acceptation des résultats des études de mise en œuvre et des essais en exploitation faits par des éleveurs et agriculteurs dans le cadre d'expériences à petite échelle et, s'agissant de la réduction des superficies cultivées en riz, cela signifiait que la mise en œuvre devrait être précédée d'une étude d'impact socioéconomique.

毛里求斯在报告中提到,提出的四项措施之一正在执行,埃及和津巴表示,提出的措施在一定的条件下是可以执行的;就埃及而言,在畜牧业部门,可以执行就是指小规模实验性质的种畜繁育者和农民接受可行性研究和实际试用的结果;或者就减少水稻种植面积而言,在开始执行之前应分析和由此造成的社会—经济影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


难以置信, 难以置信的, 难以置信的勇敢, 难以置信地, 难以捉摸, 难以捉摸的, 难以捉摸的眼光, 难以捉摸地, 难抑的咳嗽, 难应付的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接