有奖纠错
| 划词

Les résidents de Kfar Artas ont déclaré qu'un commando spécial israélien posté sur une colline proche était responsable.

Kfar Artas居民说,开枪是驻扎在附近山岗上一支以色列特别突击部队

评价该例句:好评差评指正

Une force d'intervention, sous la responsabilité de la Police portuaire, a été créée dans le but de pouvoir agir très rapidement en cas d'urgence.

㈦ 设置了一支由港口警察负责突击部队,随时待命,对突发任何紧急状况作出回应。

评价该例句:好评差评指正

La Russie accordera une aide au Liban, en déployant des unités du génie et des unités techniques de l'armée russe pour reconstruire les infrastructures.

俄罗斯将继续向黎巴嫩提供援助,采取形式是派遣俄罗斯军队工兵部队突击工兵队帮助恢复基础设施。

评价该例句:好评差评指正

La présence de mines dispersables et les moyens de les mettre en place offrent à la partie qui se défend la possibilité de réagir rapidement à l'avancée des groupements d'intervention mobiles de l'agresseur en disposant des obstacles directement devant eux.

零散布设手段存在,意味着防守方能够通过在进攻方正前方设置障碍而对进攻方机动突击部队突破作出迅速反应。

评价该例句:好评差评指正

Lors d'un incident particulièrement effroyable, qui a eu lieu avant l'aube mardi 26 août, les forces d'occupation israéliennes ont attaqué l'hôpital de Raffidiyah à Naplouse, ils ont enfermé les médecins et les infirmières, défoncé plusieurs portes et enlevé deux blessés palestiniens de leur lit d'hôpital.

26日星期二破晓时分发生一次特别令人震惊事件,以色列占部队突击纳布卢斯城Raffidiyah医院,禁闭医生和护士,闯破房门,将两名躺在床上受伤巴勒斯坦男子绑架。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


杂钇硅钽矿, 杂役, 杂役船, 杂音, 杂音(收音机、电话机的), 杂音消灭装置, 杂银镍铅锌矿, 杂银铜矿, 杂银星埃洛石, 杂英辉锰榴石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听 20227合集

CP : Selon, la chaine de télévision britannique, un commando des forces spéciales a tué au moins 54 personnes, dans des circonstances suspectes.

基督邮报:据英国电频道报道,一支特种突击队杀死了至少 54 人,情况可疑。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les troupes de choc de Septime Sévère, des légionnaires aguerris sur la frontière danubienne, enfoncent rapidement l'aile gauche de Clodius Albinus, probablement composée de recrues gauloises venues d'un peu partout.

塞普蒂米乌斯·塞维鲁的突击,多瑙河边境久经沙场的军团,迅速突破了克洛迪乌斯·阿尔比努斯的左翼,他的左翼可能是由来自各地的高卢新兵组成的。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周频版)2021合集

La CIA finit par le localiser à Abbottabad, au Pakistan, et le 2 mai 2011, vers 1h30 du matin, un commando des forces spéciales américaines donne l’assaut.

中央情报局最终在巴基斯坦阿伯塔巴德找到了他,并于 2011 5 2 日凌晨 1 点 30 分左右袭击了一名美国特种突击队员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


杂针柱蒙脱石, 杂症, 杂志, 杂志的广告版页, 杂志的特刊, 杂志的新面貌, 杂志合订本, 杂质, 杂质分离器, 杂质迁移率,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接