Qui a écrit votre plan d’études?
你的学习计划书是谁写的?
Qui a écrit votre plan d’études?
你的学习计划书是谁写的?
Certaines de ces politiques sont soulignées ci-dessous, et portent essentiellement sur l'attribution d'habitations adaptées
计划书中列出的最新政策将确保社会经济日程的可持续发展。
Le studio est composé de personnes de l'équipe de planification des éditeurs spécialisés dans les "business plan" de l'édition, de la production.
本工作室,是由个人组成的策划编辑团队,专业从事《商业计划书》的编辑、制作。
Pour étancher ma soif de la connaissance en gestion, j'ai lu beaucoup de livres dansles domaines apparentés.De temps en temps, j'étudie des cas de gestion prospère aussi bien locaux qu’internationaux.
说明法国留学学习计划书,几年前盲目的留学潮如今正显现出各种问题来,针对这种情况本文由专业的留学资为大家解答一些问题。
Les fonds alloués par l'État pour les crédits agricoles et à d'autres fins sont accessibles aussi bien aux hommes qu'aux femmes et sont approuvés sur la base du plan d'entreprise soumis.
男性女性可以平等获得国家下拨的农业贷款或其他款项。 贷款的审批将根据男性女性呈递的经营计划书而定。
L'impossibilité de fournir des garanties suffisantes exigées par les banques qui gèrent ces fonds et le manque de qualifications pour élaborer des projets éligibles aux banques empêchent les femmes de recourir davantage à ces Fonds.
不能向管理这些基金的银行提供充足的担保,以及缺乏起草求贷计划书的技能,阻碍妇女更多利用这些基金。
Toutefois, la formation à l'entreprenariat, les transferts de technologie, les concours de projets d'entreprises et la remise de prix peuvent également être utilisés pour générer des idées commerciales et tirer le meilleur parti possible des investissements consentis dans la R-D ainsi que du développement des compétences.
但是,创业培训、科技转让办公室、商业计划书 创业挑战奖等办法,都可以用于产生商业想法从研发投资与技能发展中得到尽可能多的收益。
Ces fonds serviront à financer notamment une manifestation spéciale, le Forum sur le développement en Afrique centrale, un projet opérationnel, des services consultatifs, des ateliers, des publications et la brochure conjointement établie par la Commission, l'UA, la BAfD, et le Bureau sous-régional de la CEA pour l'Afrique centrale sur l'intégration dans la région.
预算外资源将为如下活动提供经费:一项特别活动——中部非洲发展论坛;一个外地项目;咨询服务;讲习班;出版物;非洲联盟委员会/非洲开发银行/非洲经委会(次区域办事处(中部非洲))中部非洲一体化联合计划书。
Les ressources serviront à financer une manifestation spéciale; le Forum du Groupe de l'énergie est-africain; des projets de formation de groupe et des projets opérationnels; les réunions consultatives annuelles des organismes des Nations Unies; la brochure conjointement établie par la Commission de l'UA, la BAfD, et le Bureau sous-régional de la CEA pour l'Afrique de l'Est; ainsi que diverses publications.
这些资源将用于一次特别活动,即东非电力联营论坛;集体培训外地项目;联合国机构年度协商会议;非盟委员会/非行/非洲经委会(东非次区域办事处)联合计划书;以及各种出版物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。