Les populations autochtones veulent tenir leur place dans le concert des nations.
土著人民希望在际舞台上保持一席之地。
Les populations autochtones veulent tenir leur place dans le concert des nations.
土著人民希望在际舞台上保持一席之地。
La République du Kosovo accomplit des progrès réguliers sur la scène internationale.
科索沃共和在际舞台上取得稳步进展。
Nous apprécions le rôle actif que joue le Pérou sur la scène internationale.
我们珍视贵秘鲁在际舞台上的积极作用。
Ils ont le droit d'exprimer leurs préoccupations sur la scène internationale.
他们有权在际舞台上表达他们所关切的问题。
Cela renforce aussi sa notoriété sur la scène mondiale.
它了本组织在际舞台上的知名度。
L'Ouzbékistan et la Corée du Sud se soutiennent mutuellement dans les instances mondiales.
乌兹别克斯坦和韩在际舞台上相互支持。
J'en viens à l'engagement international de la Bosnie-Herzégovine.
现在谈谈波斯尼亚和黑塞维那在际舞台上不断发展的参与。
Sur la scène internationale, nous réitérons notre solidarité avec l'Alliance des petits États insulaires.
在际舞台上,我们继续重申我们对小岛屿家联盟的声援。
Le Monténégro, qui est le plus jeune Membre de l'ONU, a marqué la scène internationale.
作为联合轻的会员,黑山在际舞台上留下了自己的印记。
Le champ d'action de la diplomatie s'est considérablement élargi ces dernières années.
我们承认并欢迎联合在际舞台上发挥的巨大作用,这一作用需要大大加强。
Par conséquent, pour être efficace, la lutte contre le terrorisme doit être menée au niveau international.
因此,必须在际舞台上对恐怖主义采取有效行动。
Toutes ces réalisations méritent d'être consolidées.
这些都是具有历史意义的里程碑,标志着在际舞台上一个新的民族的诞生。
Les gouvernements ont besoin de soutien dans les parlements nationaux s'ils veulent être efficaces sur la scène internationale.
各政府必须支持各议会在际舞台上有效地发挥作用。
Les pays devraient réorienter les efforts qu'ils déploient au plan international en vue de réaliser les objectifs communs.
各在际舞台上应该重新调整努力的方向以实现共同目标。
Quelques Angolaises travaillaient dans des institutions régionales, mais l'on n'en trouvait aucune dans les instances internationales.
虽然有些安拉妇女在区域机构中工作,但目前没有任何安拉妇女在际舞台上担任代表。
L'Albanie a foi dans l'ONU et dans le rôle important qui est le sien sur la scène internationale.
阿尔巴尼亚信仰联合及其在际舞台上的重要作用。
Nous sommes attachés à sa réforme et prêts à assumer de plus grandes responsabilités sur la scène internationale.
我们致力于联合的改革,并愿意在际舞台上承担更大的责任。
Les femmes sont présentes en Diplomatie.
在外交方面,有妇女代表,她们可以与男子同样的身份代表喀麦隆出现在际舞台上并参与各际组织的工作。
Et dans ce sens, il continuera, sur la scène internationale, à oeuvrer en faveur du règlement pacifique des différends.
因此,在际舞台上,喀麦隆将继续促进和平解决争端。
Pour sa part, le Gouvernement que je représente n'a jamais cessé de renforcer son action sur la scène internationale.
我所代表的政府从未停止加强其在际舞台上的行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。