Les conditions d’accès à ces deux types de couverture sont détaillées dans le guide contractuel.
享受这两项服务的条件可参阅合指导手册的关章。
Beaucoup de dispositions étaient communes même si le numérotage en était parfois différent.
每一项协定的许多章中的措词,只是有时有些章的编号不。
Le rapport du Comité comprend six chapitres, sur lesquels j'aimerais attirer l'attention de l'Assemblée.
委员会报告六主要章组成,我想特别提请大会注意其中两章。
Voir aussi les autres sections pour les points pertinents.
另见其他章的关项目。
Ces activités sont décrites dans les sections ci-après.
这些将在以下章加以说明。
Chaque chapitre contient des données et des recommandations.
每章都包含数据和建议。
Ces deux parties ont été rédigées par les gouvernements respectifs.
这些章各级政府编写。
Le présent rapport comprend cinq sections et trois annexes.
报告五章和三附件组成。
Le nouvel agencement des paragraphes est présenté en annexe.
新的章编排次序列于附件。
Les six dernières années ne représentent qu'un chapitre dans ses tout premiers débuts.
过去六年只是最初阶段的一章。
Le présent chapitre traite de ce type de relation.
本章其他部分将讨论这类联系。
Il cite des extraits d'un auteur.
他引用一作者作品中的一些章。
Seules quelques questions sont examinées dans la présente section.
本章中将仅仅讨论选定的一些问题。
Outre l'introduction, le rapport comprend trois grandes parties.
导言除外,本报告还有三主要章。
Le plan exposé ci-après devrait être employé dans chacun des chapitres sectoriels suivants.
下列各部门章应遵循以下结构。
Le présent document est composé de cinq chapitres et de deux annexes.
本文件五章和两附件组成。
Les programmes de la FMC sont exposés en détail ci-dessous.
以下章对这些方案作了详细介绍。
Des sections spécifiques du document du Coordonnateur sont examinées ci-après.
下文讨论了协调员文件的具体章。
Certaines des capacités à renforcer sont décrites ci-après.
下面的章阐述了其中的一些关键能力。
Ce complot ourdi contre Cuba contient un chapitre secret.
这项反古巴计划含有一始终秘而不宣的章。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eh oui, la vidéo sera divisée en plusieurs chapitres, un par décennie.
是的,视频将成几个章节,每十为一章节。
Alors il y a 10 chapitres, donc aujourd'hui, là, maintenant on est dans l'introduction.
一共有十个章节,本章是引言。
La validation est le dernier de ces chapitres.
认可是这些章节中的最后一章。
J'utilise aussi ma Kindle pour lire quelques chapitres d'un livre.
我还使用Kindle阅读书的几个章节。
Et donc vous avez beaucoup d'autres chapitres tout aussi passionnants !
所以这本书里还有许多其他章节同样令人奋!
Désormais, vous pouvez suivre l'histoire de l'homme le plus méchant par chapitre
现在您可以按章节关注最坏的人的故事。
Maintenant, attention, s'il vous plait, je vais citer le chapitre, mais attendez le bout, s'il vous plait.
现在,注意了,我要提章节了,但请听完整,?
C'est la salle du chapitre, comme on l'appelle aussi.
这是章节室,也被称为章节室。
D'autres passages des livres funéraires parlent d'un royaume souterrain, et non céleste, où le défunt est censé régénérer.
其他殡葬书籍的章节谈到了一个地下王国,而不是天堂,亡者被认为会在那里重生。
Pendant qu’elle tricotait, assise sur un tabouret, je lui lisais des chapitres entiers, des histoires ou des contes.
她坐在小凳子上打毛线的时候,我给她读整个整个的章节,读故事,读童话。
Donc, je vous explique : les « tin tin » c'est seulement quand je dis un chapitre.
那么,我来解释一下:“叮叮”只有在我说到一个章节时才用。
Surtout le chapitre concernant nos rapports avec la nature.
特别是关于我们与自然关系的章节。
Je finis mon chapitre dans 20 secondes.
- 我会在20秒内完成我的章节。
Un chapitre qui se tourne mais qui n'est pas l'épilogue de cette enquête.
- 一个转折但不是本次调查结语的章节。
La métaphysique, c'est le chapitre où le livre qui vient après la physique.
形而上学是这本书在物理学之后的章节。
Oui, vous parlez de l’amour, la mélancolie, vous parlez, voilà il y a des chapitres.
是的,你谈论爱,忧郁,你说话,这里有章节。
Au chapitre économique, Adrien, une entreprise française et une entreprise qatarienne se sont » associées.
在经济章节中,Adrien、一家法国公司和一家卡塔尔公司有“关联”。
ZK : Toujours au chapitre électoral, on vote aussi au Cameroun ce dimanche.
ZK:仍然在选举章节中,我们本周日在喀麦隆投票。
! A c'est simple : Y'a 36 chapitres dans l'année et 36 semaine de cours.
!这很简单:一中有36个章节,36周的课程。
Au chapitre économie: la croissance pour 2023. Les prévisions s'avèrent moins pessimistes que prévu.
经济章节:2023 的增长。 预测结果没有预期那么悲观。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释