有奖纠错
| 划词

12 % des femmes ont eu recours à des analyses pour dépister un cancer de l'utérus.

的妇女参加了子宫筛查

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont encouragées à se faire examiner une fois tous les trois ans.

鼓励妇女每3年做一次筛查

评价该例句:好评差评指正

Un rapport a été établi sur la collecte, la sélection et l'analyse d'échantillons biologiques.

生物取样、筛查和分析报告已编写完毕。

评价该例句:好评差评指正

Le dépistage du cancer du sein doit être plus efficace chez les femmes.

对妇女的乳腺筛查应更加有效。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de dépistage du cancer de l'utérus par cystoscopie a été de 84 %.

宫颈筛查的覆盖率提高到84%。

评价该例句:好评差评指正

Il serait utile d'avoir des précisions sur les programmes de dépistage précoce et leur portée.

获得早期筛查方案及其覆盖范围的详情将非常有帮助。

评价该例句:好评差评指正

Environ 57 000 femmes sont examinées chaque mois à travers l'Australie.

每个月全澳大利亚大约要筛查57 000位妇女。

评价该例句:好评差评指正

Le dépistage du VIH dans les dons de sang a fourni des données secondaires.

通过对捐献的液进行艾滋病毒筛查,也得到了二级数据。

评价该例句:好评差评指正

Le pourcentage des dépistages dans le groupe cible des 50-69 ans doit augmenter jusqu'à 80 %.

在50至69岁目标群体中的筛查百分比应提高到80%。

评价该例句:好评差评指正

Les voyageurs venus de pays paludiques, ainsi que les travailleurs migrants, sont soumis à un contrôle.

来自疟疾国家的旅客及移徙工人经过了筛查

评价该例句:好评差评指正

Le Koweït n'a toutefois décrit que brièvement l'étude et le programme de tests de dépistage médicaux.

特只提供了研究和健康筛查计划的简单描述。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons pas sous-estimer l'effet qu'ont les systèmes d'assurance sur la santé publique.

不要低估保险制度对健康的影响:人们将不得不采取负责任的行为,如在行车时系安全带,参加肿瘤筛查计划。

评价该例句:好评差评指正

61 Source : Programme et enregistrement de séances de dépistage d'affections précancéreuses de l'utérus, ZORA.

宫颈前期病变有组织筛查方案和登记处,ZORA。

评价该例句:好评差评指正

Pour encourager le groupe cible à se rendre à ces invitations, on fait intervenir des réseaux de santé locaux.

为了鼓励目标群体接受筛查邀请动员了地方卫生网络。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de participation à cette campagne est d'environ 35 % de toutes les femmes du groupe cible.

这些是流动的筛查单位,可以做乳房X线照相的单位太少的地区可以求助于这些流动单位。

评价该例句:好评差评指正

Afin de sensibiliser le groupe cible à participer à ce dépistage, les réseaux de santé locaux (logos) interviennent également.

为了动员特定目标群体参加此项筛查,当地的卫生网络也参与进来。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes destinés aux femmes comprennent

对那些接触过艾滋病毒感染者的人进行筛查

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de ce programme, toutes les femmes enceintes suivies dans une clinique anténatale passent un test de séropositivité.

根据这一方案,到诊所接受产前检查的所有孕妇均接受艾滋病毒筛查

评价该例句:好评差评指正

Le couple présidentiel a lui-même encouragé la sensibilisation pour le dépistage volontaire, et nous conduisons un programme de prévention complète.

总统和总统夫人亲自支持提高对自愿接受筛查的认识,我们正在执行一项全面预防方案。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes âgées de plus de 40 ans et de plus de 70 ans peuvent aussi bénéficier des services de dépistage.

以上和70岁以上的妇女也有资格进行筛查

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déroulé, Déroulède, déroulement, dérouler, dérouleur, dérouleuse, déroutage, déroutant, déroute, déroutement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年9月合集

On va aussi commencer le dépistage du cancer du col de l'utérus.

我们还将开始宫颈癌。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

La vaccination et le dépistage sont les deux leviers majeurs de protection.

疫苗接种和要保护手段。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Un dépistage régulier est donc recommandé à partir de 25 ans.

因此,建议从 25 岁开始定期

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Pour dépister le cancer du sein, l'examen le plus rapide et efficace est la mammographie.

乳腺癌,最快最有效的检查是乳房X光检查。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Aujourd'hui, ils passent au crible inopinément, toutes les promotions de cette grande surface.

今天,他们出乎意料地了这家超市的所有促销活动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Bien sûr, tout ça reste valable à 65 ans, notamment le dépistage des cancers.

当然,这一切在 65 岁时仍然有效,尤其是癌症

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ce soutien-gorge représenterait donc une aide précieuse au dépistage précoce du cancer du sein.

这种罩对乳腺癌早期而言是一种很好的帮助。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Par ailleurs, cette technique de dépistage, par son recours à la radiographie, se révèle un traitement plus invasif.

另外,乳腺造影术这种方法,因为使用放射线技术,被证明对人体更具有伤害。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

C'est vous qui vouliez des conseils sur la contraception et le dépistage ?

是你想要避孕和方面的建议吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Au Japon, le dépistage sera obligatoire dès vendredi.

在日本,从周五开始将强制进行

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Il y a vraiment une dette de prise en charge du dépistage cardiovasculaire.

理确实欠债。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Il s'était installé à Bobigny pour offrir aux habitants un dépistage cardiovasculaire gratuit.

他定居在博比尼,为居民提供免费的心

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Mon collègue va procéder à un dépistage de l'imprégnation alcoolique, suivi d'un test multidrogues.

- 我的同事将进行酒精浸渍,然后进行多种药物测试。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

La commission européenne a ainsi recommandé mardi d'abaisser l'âge d'éligibilité au dépistage à 45 ans.

因此,欧盟委员会周二建议将资格年龄降低到 45 岁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Pour désengorger laboratoires et pharmacies, faut-il prioriser les patients à dépister?

- 为了缓解实验室和药房的拥堵,我们是否应该优先考虑要的患者?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Contrôle d'alcoolémie, dépistage de stupéfiants, rien n'est laissé au hasard.

- 酒精控制、麻醉品,不留任何侥幸心理。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ils ont reçu un courrier les invitant à effectuer un dépistage du VIH et de l'hépatite.

他们收到一封信,邀请他们接受 HIV 和肝炎

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

En 2 ans, 4300 femmes ont bénéficié du dépistage cardiovasculaire dans 15 régions de France.

- 在 2 年内,法国 15 个地区的 4,300 名女性受益于心

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Patiemment, cette habitante de 66 ans entame un parcours de dépistage qui va durer plusieurs heures.

这位 66 岁的居民耐心地开始了将持续几个小时的过程。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月合集

Le centre a également fourni des réactifs de dépistage aux grands hôpitaux spécialisés dans les maladies infectieuses.

该中心还向专门研究传染病的要医院提供试剂。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Derxia, des, des-, dés-, dès, des gens d'affaires, des hauts et des bas, dès lors, dès lors que, dès maintenant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接