有奖纠错
| 划词

Équipée avec des lignes de production, matériel de détection sophistiqué.

配备有先进生产线,精密检测设备。

评价该例句:好评差评指正

Notre société est l'exploitation d'une variété d'ordinateur-sophistiqués contrôlée machines-outils CNC.

我公司主要是经营精密CNC电脑控制机床。

评价该例句:好评差评指正

Avoir une haute performance, précision, technologie de traitement et technologiquement avancées du matériel d'essai.

拥有高效、精密加工技术及技术先进检测设备。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux personnes étaient en possession d'équipements électroniques et de communication sophistiqués.

二人拥有精密通讯和电子设备。

评价该例句:好评差评指正

C'est un objet de calcul, un objet de pensée, mais il est relativement peu vécu.

身体是一件计算精密物体,是会思想东 西,但相对地却很少受人重

评价该例句:好评差评指正

Petites pièces tournant de la précision de nos avantages en suspens.

小部件精密车削是我们突出优势。

评价该例句:好评差评指正

Il était en possession de divers équipements électroniques et de communication sophistiqués et d'appareils photographiques.

他拥有精密通讯和电子设备以及照相器材。

评价该例句:好评差评指正

Les pompiers sont bien entraînés et bien équipés.

港口有训练有素人员和精密设施。

评价该例句:好评差评指正

De plus, le Tribunal doit gérer un bâtiment extrêmement sophistiqué et moderne.

另外,法庭需要管理是一个十分精密现代楼舍。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la surveillance pourrait s'exercer en temps réel et des outils d'analyse sophistiqués seraient disponibles.

还可以进行实时监测,和利用精密分析引擎。

评价该例句:好评差评指正

Équipée à un stade avancé de sablage, de pulvérisation et autres équipements spécialisés et du matériel de détection sophistiqué.

备有先进喷沙、喷涂等专业设备和精密检测仪器。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux personnes étaient en possession de divers équipements électroniques et de communication sophistiqués et d'appareils photographiques.

二人拥有精密通讯和电子设备以及照相器材。

评价该例句:好评差评指正

Di Meng Ke Co., Ltd est un engagement professionnel à la production d'acier de précision.

迪梦柯股份有限公司是一家专业致力于精密钢带生产企业。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs entreprises industrielles indiennes sont en mesure d'effectuer les travaux complexes qu'exigent les systèmes spatiaux.

印度一些工业部门具有从事空间系统所需精密工作专门知识。

评价该例句:好评差评指正

Di Ke Meng-Japan Co., Ltd est un professionnel dédié à la production d'acier de précision entreprises.

日本迪梦柯股份有限公司是一家专业致力于生产精密钢带企业。

评价该例句:好评差评指正

Une analyse plus raffinée permettra d'établir un ordre de priorité concernant les sujets d'intérêt pour les différentes langues.

较为精密分析可以确定中人们感兴趣话题优先次序。

评价该例句:好评差评指正

Un téléphone portable (également appelé téléphone cellulaire ou mobile) est un petit émetteur-récepteur radio très sophistiquée.

移动电话(有时称“cellular phone”或“cellphone”),是指个人用小型而精密双向无线电。

评价该例句:好评差评指正

Il était en possession d'explosifs entreposés dans une grande cache et d'un assortiment d'équipements électroniques et de communication sophistiqués.

Farah先生藏匿了大量炸药和精密通讯和电子设备。

评价该例句:好评差评指正

Le quatrième consiste à mettre en place le segment terrestre d'un système informatique de navigation inter-états de grande précision.

第四个主要目标是开发极为精密国家间航行信息系统地面部分。

评价该例句:好评差评指正

La société a introduit une série d'avancées, sophistiqué, intelligent et production de matériel d'essai.

公司引进了一系列先进、精密、智能化生产与测试设备。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


试做诗歌, , 视白质, 视半径, 视杯, 视奔赴点, 视柄, 视不整合, 视财如命, 视测设备,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一

C'est un appareil ultra-précis qui enregistre toutes les vibrations.

是一种超精密设备,可以记录所有振动。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ce ne fut donc qu’après calculs sévères et mûres réflexions que les faux-couples furent emmanchés sur la quille.

他们经过一番精密计算和仔细考虑以后,才把肋材架在龙骨上。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Elle transporte avec elle un nouveau robot très sophistiqué, qui ressemble à une plateforme d'un mètre et demi.

火箭身上配置了一非常精密探测器,类似于一一米半平面。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Un nombre croissant de gens se mettaient à observer le Soleil avec des instruments toujours plus grands et plus sophistiqués.

越来越多人自发地用大型精密仪器观测太阳。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ces drones sophistiqués ne suffisent pas à inverser le rapport de force avec la Russie.

精密无人机不足以扭转与俄罗斯力量平衡。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Donc être insubmersible c'est la qualité de navires extrêmement perfectionnés.

因此,不沉是极其精密质。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Vous êtes ici pour apprendre la science subtile et l'art rigoureux de la préparation des potions, dit-il.

“你们到里来为是学习门魔药配制精密科学和严格工艺。”他开口说。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

De l'autre, des engrenages de précision fabriqués près de Lyon.

另一方面,在里昂附近制造精密齿轮。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Je suis ému, je sens mon corps comme une machine de précision au repos.

我很感动,我觉得我身体就像一台静止精密机器。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Dans mon ancien institut de recherches, nous en avions importé un de l'étranger pour calculer avec précision l'usure à haute température de certains composants.

我以前在研究所,为了精密测试某种元件高温老化,从国外进口了一台。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

En plus de la pénurie et de la flambée des cours mondiaux, cette entreprise, spécialisée dans la fabrication d'engrenages de précision, redoute une perte d'activité.

- 除了短缺和飙升世界价格外,家专门制造精密齿轮公司还担心失去活动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Comptez jusqu'à 80 heures Pour fabriquer ce bloc destiné au moteur d'un Airbus A350. Un travail de précision plus économe en matières premières car, contrairement à une soudure classique où le métal est sculpté, ici, pas de pertes.

- 计算用于空客 A350 发动机该模块制造时间长达 80 小时。 使用较少原材料精密工作,因为与雕刻金属传统焊接不同,里没有损失。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


视动反应, 视动力反应, 视动性眼球震颤, 视度, 视而不见, 视而不见,听而不闻, 视发水雷, 视反应时, 视方位, 视方向,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接