有奖纠错
| 划词

En octroyant un tel droit aux entités adjudicatrices, on introduirait une possibilité d'abus, car les offres pourraient être rejetées au motif qu'elles sont anormalement basses sans justification, ou en vertu d'un critère purement subjectif.

赋予采购实体这种权利将会产生滥用的,因为会由于价异常低而在未要求说明的情况下或者纯粹依据主观标准而否决投标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


破坏(逐渐的), 破坏癌细胞的, 破坏罢工, 破坏罢工的人, 破坏罢工者, 破坏的, 破坏的(人), 破坏分子, 破坏个性的, 破坏古迹罪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第二卷

Car chez elle, survivance toute physique de sa mère, ce regard – celui-là du moins – ne correspondait plus à rien.

因为她身上的这种——少就而言——自她母亲的纯粹理性的遗迹,没有任何含义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


破坏癖, 破坏平衡, 破坏窃盗, 破坏声望, 破坏试验, 破坏他人名誉的, 破坏他人名誉的(人), 破坏他人名誉的人, 破坏童贞, 破坏围墙(盗贼的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接