有奖纠错
| 划词

Les impôts sont payables en espèces seulement.

只能用现金支付。

评价该例句:好评差评指正

Ces dépenses budgétaires ont fait enfler les impôts.

这些预算开支使额增高。

评价该例句:好评差评指正

Taxe sur la valeur ajoutée avec le contribuable qualification.

具有增值一般格。

评价该例句:好评差评指正

La société a qualifié les contribuables en général.

本公司具有一般格。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont encore les contribuables qui font les frais de cette politique.

这项政策还不又让遭殃。

评价该例句:好评差评指正

Pour le caractère privé de l'entreprise, avec contribuable qualification.

公司性质为私有,具有一般格。

评价该例句:好评差评指正

La taxe municipale est la grande, la mesure nationale secondaire d'affaires.

大户,国家二计量企业。

评价该例句:好评差评指正

Ils profitent l'argent des contribuables à leurs activités d'échapper de crime.

钱财进行他们进一步洗罪活动。

评价该例句:好评差评指正

A quoi servent les impôts 2011 des contribuables français ?

2011年法国都将用在哪儿?

评价该例句:好评差评指正

La Société générale est le contribuable.

本公司一般

评价该例句:好评差评指正

Notre société est devenue le contribuable, d'offrir taxe sur la valeur ajoutée des factures.

我公司现已成为一般,可提供增值专用发票。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise principalement engagée dans l'alimentation des matières premières, est le contribuable, établi en 2001.

公司主要经营食品原料,一般,于2001年成立。

评价该例句:好评差评指正

Les impôts sont proportionnés aux revenus.

与收入成比例

评价该例句:好评差评指正

Fraude fiscale et refus de s'acquitter des taxes assimilé à des impôts.

逃避和缴类似款项。

评价该例句:好评差评指正

La mise au point d'indicateurs du respect des obligations fiscales est en cours.

正在制定守法程度指标。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise a généralement droit les contribuables, ainsi que l'importation et l'exportation d'autonomie.

公司具有一般格,并有企业进出口自主权。

评价该例句:好评差评指正

Vérification de la capital, le changement dans le rapport annuel d'inspection, d'audit, le contribuable qualification.

验证注册本、各项变更、年检、审计,一般格认定。

评价该例句:好评差评指正

À partir de ce mois, la population commencera à payer des impôts sur le revenu.

从这个月起,民开始

评价该例句:好评差评指正

Les deux parties sur des biens assujettis à l’impôt dépassant un montant donné, de cohabitation ne sont pas imposables.

双方财产超过一定数额就需要,而同居则无需

评价该例句:好评差评指正

Il paie ses impôts consciemment.

他自觉

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


喧腾, 喧天, 喧天震地, 喧阗, 喧嚣, 喧嚣不已, 喧嚣鼓噪, 喧嚣一时, 喧笑, 喧啸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Les entreprises françaises aussi sont concernées, et elles payent des impôts chaque année.

法国公司同样需要纳税,公司每年都要纳税

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

À quoi ça sert de payer des impôts ?

纳税有什么用?

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il doit se rappeler de payer les impôts.

他必须记得要纳税

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

« Eh bien, pour voter. Je paye mes impôts en France. »

" 嗯,为了投票。我在法国纳税。"

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Tout simplement, passer ici à nos bureaux pour effectuer le dédouanement.

很简单,到我们这里来一趟,办理纳税提货手续。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

De plus, il y a certainement plus urgent à faire avec l’argent du contribuable.

此外,我们用纳税人的干一些重要的

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le satrape doit rendre la justice honnêtement et faire payer les impôts aux paysans et aux marchands.

督必须诚实地伸张正义,让农民和商人纳税

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Sachez qu’un seul livret peut être ouvert par personne, dans la limite de 2 par foyer fiscal.

请注意,每人只能开一张存折,每户纳税人限开2张。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

La population aztèque était également soumise à l'impôt, réparti par village ou métier et non par individu.

阿兹特克人也需要纳税,按村庄或贸易而不是个人分配。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Ils disent qu'ils en ont assez quand la vie augmente ou quand ils reçoivent leur feuille d'impôts.

每当物价上涨或者每当他们收到纳税单的时候,他们就说受够了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ceux qui gagnent le plus d'argent paient le plus d'impôts et ceux qui ont peu d'argent n'en paient pas.

最多的人纳税就最多,而赚少的人则不用交税。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il veut la rendre autosuffisante économiquement, pour que ça coûte de moins en moins cher au contribuable britannique.

他想让它在经济上自给自足,这样英国纳税人的成本就会越来越低。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

On est contribuables. On n'a pas le choix.

我们是纳税人。我们别无选择。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Une personne qui ne paye pas ses impôts, on la met à l'amende.

一个不纳税的人,他会被罚款。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Le fait qu'elle paye longtemps ses impôts à l'étranger avait fait polémique.

她长期在国外纳税实引起了争议。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Pour la première fois de son histoire, l'Église grecque a payé des impôts.

希腊教会在其历史上第一次纳税

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Si c'était le cas, ce serait normal de payer des impôts.

如果是这样的话,纳税是正常的。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Mais il manque encore la 3e page de l'avis d'imposition de 2019, une facture d'électricité et une fiche de paie.

但是,2019 年纳税评估的第三页、发票和工资单都不见了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

30 % de cette somme seulement est imposable.

该金额中只有 30% 是应纳税的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

De quoi motiver les contribuables qui ont la phobie des tâches administratives.

激励那些对行政任务有恐惧症的纳税人。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


, , , 玄奥, 玄奥(作品的), 玄参, 玄参科, 玄参属, 玄府, 玄关,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接