有奖纠错
| 划词

Le papier jaunit en vieillissant.

随着时间推移而发黄。

评价该例句:好评差评指正

Répartition des différents types de papier, de la production de papier spécial de grands distributeurs.

经销各类生产大厂的特约经销商。

评价该例句:好评差评指正

C'est une feuille de papier de format in-seize.

这是一十六开的

评价该例句:好评差评指正

Zero est engagé dans la vente de papier professionnelle entreprise.

是从事批零销售的专业企业。

评价该例句:好评差评指正

Pour la tache principale papier UV, mat de pétrole.

主要用于uv上光油,哑光油。

评价该例句:好评差评指正

Plage de fonctionnement: la transformation de papier couché, papier, des matières premières en gros.

涂层加工,、造原料批发。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise principalement engagée dans le traitement du papier d'impression.

公司主要从事与打交道的印刷。

评价该例句:好评差评指正

Ces papiers seront entièrement gratuits pour les visiteurs.

这些对游客是完全免费的。

评价该例句:好评差评指正

Ces papiers seront entièrement gratuit pour les visiteurs.

这些对游客是完全免费的。

评价该例句:好评差评指正

Et que faire des papiers qui arrivent chaque jour sur le bureau ?

怎么处理那些每天都会出现在办公桌上的

评价该例句:好评差评指正

Sa table était couverte de papiers.

他的桌子上堆满了

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, le document met l'accent sur de nouveaux domaines de recherche et de développement.

另一方面着重于新领域的开发和研究。

评价该例句:好评差评指正

Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.

法律援助申请可用任何提交总检察长。

评价该例句:好评差评指正

Les rapports doivent être présentés sous forme électronique, assortis d'un exemplaire sur papier.

报告应以电子形式提交,随附一印制的副本。

评价该例句:好评差评指正

À cela s'ajoute la question de la conversion des registres sur papier en registres électroniques.

还有一个问题是如何把记录转换为电子记录。

评价该例句:好评差评指正

L'American Forest and Paper Association a lancé une initiative de gestion durable des forêts.

* 美国森林和协会提出了一个可持续森林倡议。

评价该例句:好评差评指正

Les données électroniques présentent de nombreux avantages par rapport au système papier.

计算机记录同使用的制度相比,具有很多优势。

评价该例句:好评差评指正

Il a déjà pris des premières mesures pour réduire la consommation d'énergie et de papier.

人口基金已初步采取一些行动,以减少能源和消耗。

评价该例句:好评差评指正

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的之中。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, seul l'équivalent d'un billet à ordre ou d'un document peut être créé comme enregistrement transférable.

第一,只能把本票和所有权凭证的等同形式作为可转让记录。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


海岸(沿海地区), 海岸冲积层, 海岸带, 海岸的, 海岸的蜿蜒曲折, 海岸防护, 海岸港, 海岸搁浅船, 海岸工程, 海岸管理局,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

C’est eux qui remplissent la fiche et décrivent le rappel.

是他们完成且进行召回。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine

Je vais venir enlever l'excédent de papier sur les côtés avec mon ciseau.

然后用剪刀剪掉边上多余的

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et les feuilles, on les range dans quoi ?

那么,这些我们该怎么整理呢?

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

La majorité était des déchets de construction et du papier.

大部分发主要是建筑垃圾和

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Et la deuxième, c'est que ça va permettre de tirer sur les fibres du papier.

其次,它可以让你拉动的纤维。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Aucun papier ne mérite de mal finir comme ça, bêtement.

任何都不应该拥有这样荒唐的结局。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Chaque année, le recyclage des papiers permet d'économiser 19 milliards de litres d'eau.

每年,通过回收可以节省190亿升的水。

评价该例句:好评差评指正
基督山爵 Le Comte de Monte-Cristo

Une plume, de l’encre et du papier ! cria à son tour Fernand.

“把笔墨拿来!”弗尔南多大声喊道。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Que de papier ! que d’encre ! que de griffonnage !

多少!多少墨汁!多少乱七八糟的手稿!

评价该例句:好评差评指正
基督山爵 Le Comte de Monte-Cristo

Une plume, de l’encre et du papier ! murmura Fernand.

“笔墨?”弗尔南多咕哝的说。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je retrouve des vieux papiers collés en dessous que j'avais oubliés.

我找到了一些粘在下面、被我遗忘的旧

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L’aniline devient invisible et c’est le blanc du papier qui est renvoyé vers nos yeux.

苯胺变得不可见,反射回我们眼睛的是的白色。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

C’est, dit l’abbé, un feseur de feuilles, un Fréron.

“专门糟的,所谓弗莱隆之流,”神甫回答。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Le directeur a un problème : l’humidité déforme le papier en cours d’impression.

湿度会使在印刷过程中变形。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Ils utilisent de petits formats, qu'ils peignent souvent sur le vif et peuvent transporter facilement.

他们使用开的,经常在现场绘制并且用可以轻松携带画具。

评价该例句:好评差评指正
基督山爵 Le Comte de Monte-Cristo

Garçon, dit Danglars, une plume, de l’encre et du papier !

“伙计,”腾格拉尔说。“把笔墨拿过来。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Gros papier, pli grossier, rien qu’à les voir, de certaines missives déplaisent.

粗糙的,笨拙的折叠法,有些信只要一看就使人不高兴。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Laisse-moi t'apprendre ceci: il existe de nombreux papiers faits à 100% de matière recyclée.

有很多是由100%的再生材料制成的。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les piles de papiers, les livres et les autres objets sont autant de sources de distraction.

堆积如山的、书籍和其他物品让人心烦意乱。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Quand la feuille est pliée, tracez une ligne à 2 cm du bord opposé au pli.

折叠好时,在折痕对面的边缘2厘米处画一条线。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


海滨日光疗法, 海滨日光疗养所, 海滨胜地, 海滨相, 海滨浴场, 海滨治疗, 海驳, 海菜, 海菜花属, 海参,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接